Goulotte

Spanish translation: canaleta/conducto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Goulotte
Spanish translation:canaleta/conducto
Entered by: Mariela Gonzalez Nagel

04:59 May 20, 2014
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / Goulotte
French term or phrase: Goulotte
Derrick et son équipement de forage:
Goulotte
francef31
Local time: 12:17
canaleta/conducto
Explanation:
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=search&query=g...
Selected response from:

Mariela Gonzalez Nagel
France
Local time: 19:17
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1canaleta/conducto
Mariela Gonzalez Nagel
3Línea de retorno (de lodo)
Mélodie Duchesnay


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
canaleta/conducto


Explanation:
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=search&query=g...

Mariela Gonzalez Nagel
France
Local time: 19:17
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maricip
1 day 13 hrs
  -> Gracias Maricip
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Línea de retorno (de lodo)


Explanation:
J'ai comme l'impression que tu pars de ce schéma et définitions : http://www.larousse.fr/archives/grande-encyclopedie/page/553...

Le cas échéant, la fameuse goulotte est une goulotte d'évacuation dela boue provenant des roches perforées, boue qui est envoyée via cette goulotte sur un tamis vibrant.

Sur les schémas que j'ai trouvé, on parle alors d'une "Línea de retorno".


    Reference: http://3.bp.blogspot.com/-O2LJAgvabAk/TvYdEaVEGaI/AAAAAAAAAI...
    Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Torre_de_perforaci%C3%B3n
Mélodie Duchesnay
France
Local time: 19:17
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 9
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search