listel d'or bruni

Spanish translation: listel/filete de oro bruñido

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:listel d'or bruni
Spanish translation:listel/filete de oro bruñido
Entered by: Mariela Gonzalez Nagel

12:38 Jun 20, 2009
French to Spanish translations [PRO]
Photography/Imaging (& Graphic Arts) / manuscrit du XVe siècle
French term or phrase: listel d'or bruni
La décoration secondaire de la Légende du Saint Voult est assez sobre. Elle comprend l'encadrement des peintures, une trentaine d'initiales et onze lettres champies et de nombreux pieds de mouche et bouts de ligne. Les initiales ornées les plus importantes correspondant aux débuts de chapitres se détachent sur une aire de couleur bordée par un listel d'or bruni; le champ des lettres est occupé par des rinceaux de vignettes se détachant sur un fond d'or.
Marion Delarue
France
Local time: 03:24
listel/filete de oro bruñido
Explanation:
http://buscon.rae.es/draeI/

listel.

(Del fr. listel).


1. m. Arq. filete (‖ componente de una moldura).
.......................................................................................
bruñir.

(Del germ. *brunjan, brūn, moreno).

1. tr. Sacar lustre o brillo a un metal, una piedra, etc.

Selected response from:

Mariela Gonzalez Nagel
France
Local time: 03:24
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1listel/filete de oro bruñido
Mariela Gonzalez Nagel
4ribete, moldura / filete de oro con fondo espejo
Rafael Molina Pulgar
4moldura de oro bruñido
María Luisa Galván
3listón de oro bruñido
Maria Laaroussi


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ribete, moldura / filete de oro con fondo espejo


Explanation:
Generalmente, al estar hechas con cuños nuevos, estas pruebas de cuño tienen un aspecto brillante y a veces con fondo espejo, a los que los franceses suelen denominar flan bruni, los italianos fondo speccio, los alemanes spiegel-glanz y los ingleses mirror-finish, proof-luster o simplemente proof y que nada tiene que ver con las acuñaciones proof más que en su aspecto, ya que estas últimas son el resultado de un método especial de fabricación en serie (véase PROOF).

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-06-20 12:50:01 GMT)
--------------------------------------------------

la explicación y la nota que reproduzco a continuación provienen de la página:

http://pulifil.wordpress.com/category/7-vocabulario-numismat...

LISTEL:
También llamado ribete, moldura o filete, es la parte más elevada de la moneda que rodea su circunferencia, comprendida entre el borde exterior y la grafila. Es un elemento añadido recientemente a la moneda y que tiene, como principal finalidad, proteger contra el desgaste el conjunto del grabado y sus inscripciones, así como la de facilitar su apilonamiento. Las monedas antiguas carecían de listel, por lo que al ponerlas en circulación, el desgaste era prematuro.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 20:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
listón de oro bruñido


Explanation:
:)

Maria Laaroussi
Local time: 02:24
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
moldura de oro bruñido


Explanation:
En realidad lo que propongo es una combinación de las propuestas de los compañeros que ya han contestado.

María Luisa Galván
Spain
Local time: 03:24
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
listel/filete de oro bruñido


Explanation:
http://buscon.rae.es/draeI/

listel.

(Del fr. listel).


1. m. Arq. filete (‖ componente de una moldura).
.......................................................................................
bruñir.

(Del germ. *brunjan, brūn, moreno).

1. tr. Sacar lustre o brillo a un metal, una piedra, etc.



Mariela Gonzalez Nagel
France
Local time: 03:24
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvia Moyano Garcia
21 hrs
  -> Gracias nuevamente ;·)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search