réifiée

Spanish translation: cosificada

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:réifiée
Spanish translation:cosificada
Entered by: Miguel Falquez-Certain

01:35 May 10, 2005
French to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / R�flexions sur le � pouvoir populaire �, l�histoire orale et la m�moire collective du Chili actuel
French term or phrase: réifiée
Contexto:

Il s’agit pour ces témoins d’illustrer « l’irresponsabilité » de certains militants de la gauche révolutionnaire. En rejetant sur ces derniers, les occupations d’usines, les responsables du PC tendent aussi à se dédouaner d’une analyse critique de la politique économique de l’UP et surtout, le fait, qu’elle délaissait sans possibilité de participation réelle la grande majorité du prolétariat industriel . On retombe donc ici dans une mémoire emblématique réifiée et peu auto-critique.
Susana Gómez Cacho
Spain
Local time: 09:47
cosificada
Explanation:
n-a
Selected response from:

Miguel Falquez-Certain
United States
Local time: 03:47
Grading comment
Hola Nigel! Me quedo con tu propuesta "cosificada", en su acepción "identificar con un acto u objeto concreto" (dudé porque la utilizo siempre en su otra acepción: "considerar como cosa algo que no lo es"). Muchas gracias a ti y a todos!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3cosificada
Miguel Falquez-Certain
4estática, congelada
Taru
4reificada
Egmont


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
réifiée
cosificada


Explanation:
n-a

Miguel Falquez-Certain
United States
Local time: 03:47
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Hola Nigel! Me quedo con tu propuesta "cosificada", en su acepción "identificar con un acto u objeto concreto" (dudé porque la utilizo siempre en su otra acepción: "considerar como cosa algo que no lo es"). Muchas gracias a ti y a todos!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JH Trads: me parece correcto
2 hrs
  -> Gracias.

agree  Deschant
6 hrs
  -> Gracias.

agree  Taru: Creo que es una de las posibilidades dentro del contexto
8 hrs
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
réifiée
estática, congelada


Explanation:
Estática, congelada (traducida, expresada, manifestada como estática, congelada).También "llevada, enviada,remitida a ser" estática, congelada. Son sólo otras opciones que quizá te sirvan. Suerte!



Taru
Local time: 04:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
réifiée
reificada


Explanation:
Lat. res, rei -> cosa


    Reference: http://logos.it
Egmont
Spain
Local time: 09:47
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search