ne vont pas ou plus à l’école

Spanish translation: no van o dejaron de ir a la escuela

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:ne vont pas ou plus à l’école
Spanish translation:no van o dejaron de ir a la escuela
Entered by: Esther van der Wal

10:24 Aug 20, 2010
French to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / día mundial de la alfabetización
French term or phrase: ne vont pas ou plus à l’école
L’Unesco veille à ce que l’alphabétisation conserve une priorité élevée dans les programmes nationaux, régionaux et internationaux. Les budgets des gouvernements sont cependant soumis à une pression accrue depuis plusieurs années. Quelque 770 millions d’adultes sont encore dépourvus des compétences élémentaires en alphabétisme. Parmi les enfants qui ***ne vont pas ou plus à l’école***, la majorité d’entre eux se trouvent en Afrique sub-saharienne et plus de la moitié sont des filles.
Ana Juliá
Spain
Local time: 07:33
no van o dejaron de ir a una escuela
Explanation:
Se trata de niños que no van a la escuela (porque nunca han ido) o que ya no van (por ejemplo porque dejaron de ir después de algunos años).

--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2010-08-23 06:44:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias a tí!
Selected response from:

Esther van der Wal
Netherlands
Local time: 07:33
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8no van o dejaron de ir a una escuela
Esther van der Wal


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
no van o dejaron de ir a una escuela


Explanation:
Se trata de niños que no van a la escuela (porque nunca han ido) o que ya no van (por ejemplo porque dejaron de ir después de algunos años).

--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2010-08-23 06:44:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias a tí!

Esther van der Wal
Netherlands
Local time: 07:33
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leïla Hicheri: si pero pondría La escuela y no una escuela
3 mins
  -> Sí, me parece. Gracias!

agree  Beatriz Ramírez de Haro: Sí, "a la escuela"
8 mins
  -> Gracias Beatriz

agree  Laura Silva
22 mins
  -> Gracias Laura

agree  Rafael Molina Pulgar
2 hrs
  -> Gracias Rafael

agree  iolanda casacuberta
4 hrs
  -> Gracias Iolanda

agree  Aitor Aizpuru
5 hrs
  -> Gracias Aitor

agree  Sylvia Moyano Garcia: a la escuela.
16 hrs
  -> Gracias Sylvia

agree  MARIA JOSE L (X)
1 day 7 hrs
  -> Gracias María Jose
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search