une journée "TAPAS"

Spanish translation: una salida de tapas con amigos

09:00 May 17, 2006
French to Spanish translations [Non-PRO]
Tourism & Travel / Productos dietéticos
French term or phrase: une journée "TAPAS"
Pour organiser une journée "TAPAS" entre amis.

¿Cómo lo dirían en español americano y europeo?
madli (X)
Local time: 07:11
Spanish translation:una salida de tapas con amigos
Explanation:
Una expresión bastante común en España, "salir de tapas", "ir de tapas" con amigos. Significa reunirse con amigos para recorrer varios bares donde tomar algo de beber con alguna tapa (ración pequeña de comida que se sirve como acompañamiento de la bebida). Se suele hacer como aperitivo, antes de la comida del mediodía, o si se toman varias tapas, como comida ligera y entretenida con los amigos.
Selected response from:

Ruth Romero
Local time: 05:11
Grading comment
Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4una salida de tapas con amigos
Ruth Romero
3 +1un día de tapas
TPS


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
une journée
un día de tapas


Explanation:
Je ne vois pas d'autre traduction car tapas est de l'espagnol

TPS
Local time: 05:11
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mamie (X)
2 hrs
  -> Gracias Mamie!
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
une journée
una salida de tapas con amigos


Explanation:
Una expresión bastante común en España, "salir de tapas", "ir de tapas" con amigos. Significa reunirse con amigos para recorrer varios bares donde tomar algo de beber con alguna tapa (ración pequeña de comida que se sirve como acompañamiento de la bebida). Se suele hacer como aperitivo, antes de la comida del mediodía, o si se toman varias tapas, como comida ligera y entretenida con los amigos.

Ruth Romero
Local time: 05:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Grading comment
Muchas gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dalcy
1 hr

agree  Cecilia Merino Navas
3 hrs

agree  Deschant: Esto para España, en América por lo que he oído no se estilan las "tapas", aunque es algo tan típicamente español que me cuesta imaginarlo de otra forma.
4 hrs

agree  Rosa Maria Duenas Rios (X): SAlida a un bar de tapas es lo que escucharías en América. La mayoría de la gente entenderá que se trata de un bar estilo español
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search