utilisation "économe "des parcs naturels

Spanish translation: utilización parsimoniosa o moderada

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:utilisation "économe "des parcs naturels
Spanish translation:utilización parsimoniosa o moderada
Entered by: -- SSLL

21:25 Nov 23, 2006
French to Spanish translations [PRO]
Tourism & Travel
French term or phrase: utilisation "économe "des parcs naturels
Un schéma de cohérence territoriale doit assurer une utilisation économe des espaces naturels.

racional ? concienzuda? en fin no logro encontrar el adjetivo apropiado
-- SSLL
Local time: 07:24
utilización parsimoniosa/ con parsimonia
Explanation:
otra posibilidad
Selected response from:

Jorge González Sarlet (X)
Local time: 07:24
Grading comment
Muchas gracias a todos !!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1utilización moderada
Adelita Durán
4 +1utilización racional
karmel
4utilización parsimoniosa/ con parsimonia
Jorge González Sarlet (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
utilisation économe
utilización moderada


Explanation:
Tmabién puede ser mesurada

Adelita Durán
Local time: 23:24
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ainhoash: mesurada
9 hrs
  -> ¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
utilisation
utilización parsimoniosa/ con parsimonia


Explanation:
otra posibilidad

Jorge González Sarlet (X)
Local time: 07:24
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias a todos !!!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
utilisation économe
utilización racional


Explanation:
"économe" significa en francés que administra adecuadamente, limitando el gasto, y de acuerdo a la frase me parece que "racional" es el término que mejor se adapta.

karmel
Argentina
Local time: 02:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariela Gonzalez Nagel: de acuerdo con karmel, racional es lo mas apropiado
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search