mitoyen locataire, mitoyennes

Spanish translation: medianero, adosado

09:54 Jun 8, 2004
French to Spanish translations [PRO]
Tourism & Travel / alojamiento, turismo
French term or phrase: mitoyen locataire, mitoyennes
se refiere a un tipo de alojamiento, es una página web turística; tengo entendido que mitoyen se refiere a una pared medianera, por lo que pudiera ser habitación individual, o anexo (en), no estoy segura, el francés no es mi idioma, podeis ayudar? gracias
Elena Rodríguez
Spain
Local time: 17:37
Spanish translation:medianero, adosado
Explanation:
Según el Larousse:
mur mitoyen=pared medianera
maisons mitoyennes= casas adosadas

Según la RAE:
Una de las acepciones de medianero: 5. m. Dueño de una casa que tiene medianería con otra u otras. (mitoyen locataire)
Pared medianera:La común a dos casas

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2004-06-08 10:24:30 GMT)
--------------------------------------------------

sinónimos: vecino, lindante... otras opciones que te pueden servir.
Selected response from:

Isabelus
Local time: 17:37
Grading comment
gracias por tu ayuda, utilicé "adosado a otra propiedad" y "adosado a la casa del propietario", que era a lo que se refería, alojamiento tipo apartamento en casa rural.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4medianero, adosado
Isabelus


Discussion entries: 2





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
medianero, adosado


Explanation:
Según el Larousse:
mur mitoyen=pared medianera
maisons mitoyennes= casas adosadas

Según la RAE:
Una de las acepciones de medianero: 5. m. Dueño de una casa que tiene medianería con otra u otras. (mitoyen locataire)
Pared medianera:La común a dos casas

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2004-06-08 10:24:30 GMT)
--------------------------------------------------

sinónimos: vecino, lindante... otras opciones que te pueden servir.

Isabelus
Local time: 17:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
gracias por tu ayuda, utilicé "adosado a otra propiedad" y "adosado a la casa del propietario", que era a lo que se refería, alojamiento tipo apartamento en casa rural.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dominique Roques
1 hr
  -> gracias Dominique

agree  María López Gromaz
1 hr
  -> Gracias María

agree  Mamie (X)
2 hrs
  -> Gracias Mamie

agree  MariaTrad: Adosado
1 day 2 hrs
  -> gracias María
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search