17:22 May 20, 2012 |
French to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Especificación de un puesto de trabajo | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Luka Melara France Local time: 13:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | ver explicación |
|
ver explicación Explanation: Creo también que se trata de "Bourrage mécanique lourd". Personalmente consideraría dos opciones: - optar por "Técnico BML" indicando entre paréntesis el significado de la sigla; - indicar "Técnico de bateado"...si se tiene en cuenta que la mayor parte del bateado se lleva actualmente a cabo con máquinas pesadas (ver explicación más abajo), se sobreentendería el "mécanique lourd". No he encontrado equivalencia para BML en español, aunque en un foro ferroviario dan una explicación: - "Le BML est une opération de deuxième catégorie, qui déconsolide la voie et par conséquent qui la déstabilise. [...] Elle est fonction des opérations de nivellement pratiquées et de l'armement de la voie. Ce sont les trains ou les stabilisateurs dynamiques qui apportent la stabilité à la voie...mais les trains participent aussi à la dégradation du nivellement des voies. [...] juste une précision[...], bml veut dire "bourrage mécanique lourd" http://www.cheminots.net/forum/topic/11470-bourrage-et-entre... En español, a la operación de "bourrage"se le llama "bateado": - "El bateado es un proceso mediante el que se acomoda el balasto nuevamente debajo de la via, renivelando el trazado. Es una forma de evitar el deterioro anticipado de los rieles por desniveles, además de aumentar la seguridad al circular por ellas. Hoy se hace con una máquina que levanta un tramo de vias y le mete el balasto con unas espátulas. Luego, coloca los rieles y durmientes nuevamente en su lugar, perfectamente a nivel." http://www.forotransportes.com/archive/index.php/t-1475.html - "El bateado es un proceso altamente automatizado, realizado por trenes especiales y que forma parte del mantenimiento anual, no diario. Para que lo entiendan los no-ferroviarios, es como mullir un colchón, aunque las plumas son, en este caso, pedruscos (el balasto, esa capa de piedra fragmentada sobre la que descansa la vía)." http://politikon.es/2012/03/11/renfe-productividad-y-billete... Esta operación se suele hacer con las máquinas siguientes: - FR, "bourreuse", "bourreuse-dresseuse-auto niveleuse" o "bourreuse dresseuse mécanique lourde" (http://fr.wikipedia.org/wiki/Bourreuse) - ES, "bateadora" o "bateadora niveladora" (http://es.wikipedia.org/wiki/Bateadora) Más detalles sobre esta operación y las máquinas en este documento: - "ENTRETIEN DE LA VOIE FERREE PAR ACTION SUR LE BALLAST: a. le bourrage : Le bourrage est une méthode de stabilisation de la voie consistant à la soulever de la quantité strictement nécessaire et en comblant les vides ainsi créés sous les traverses en y faisant pénétrer de force du ballast avec des pioches ( bourroirs ). Ce travail est exécuté à l’aide de bourreuses mécaniques." http://www.ac-nancy-metz.fr/enseign/electronique/ress_pedag/... ¡Suerte! -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-05-20 19:09:43 GMT) -------------------------------------------------- Otra referencia: Entradas del Diccionario políglota del tren, de Mario León: - "batear: bourrer (acción de golpear y ahuecar el balasto para deshacer los apelmazamientos y aumentar el drenaje de la plataforma de la vía; acción de golpear un elemento para desprender de él las impurezas adheridas)" - "inspección del bateado: inspection du bourrage (revisión del balasto y asiento de las traviesas)" http://books.google.es/books?id=W6TRwFNf71cC&pg=PA650&lpg=PA... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.