calcul coque

Spanish translation: cálculo de la caja

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:calcul de la coque
Spanish translation:cálculo de la caja
Entered by: Carlos Segura

19:17 Nov 26, 2013
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
French term or phrase: calcul coque
DOSSIER CALCUL STRUCTURE Module passagers - PORTES CENTREES (d'un tramway sur pneu)

Zone soudée
La norme FKM [3] s’appuie sur les recommandations IIW pour les critères de dimensionnement en fatigue des assemblages soudés. Le calcul de la contrainte est fait en prenant la composante de contrainte perpendiculaire au cordon sur l’élément adjacent au pied de cordon.

La classification de détail approprié au **calcul coque** est celle de la contrainte structurelle ou hot-spot. L’étendue de contrainte admissible pour 2 millions de cycles, une probabilité de survie de 97.3% et un facteur de charge R=contrainte minimum/contrainte maximum=0.5 est de 36 MPa (selon IIW 2151r4-07) pour des soudures d’angle.

Gracias por su ayuda.
Maria Castro Valdez
Local time: 08:50
cálculo de la caja
Explanation:
En material rodante ferroviario, creo que coque = caja.

Un par de ejemplos del uso de "caja" con este significado:

http://www.alaf.int.ar/?pag=revista&id=124&idioma=po
http://www.proinversion.gob.pe/RepositorioAPS/0/0/JER/TREN_E...

Saludos.
Selected response from:

Carlos Segura
United Kingdom
Local time: 13:50
Grading comment
Muchas gracias, Carlos. Y gracias por los enlaces, muy interesantes.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3cálculo de la caja
Carlos Segura


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cálculo de la caja


Explanation:
En material rodante ferroviario, creo que coque = caja.

Un par de ejemplos del uso de "caja" con este significado:

http://www.alaf.int.ar/?pag=revista&id=124&idioma=po
http://www.proinversion.gob.pe/RepositorioAPS/0/0/JER/TREN_E...

Saludos.

Carlos Segura
United Kingdom
Local time: 13:50
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias, Carlos. Y gracias por los enlaces, muy interesantes.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search