chambre de dégarni

Spanish translation: cámara de aire

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:chambre de dégarni
Spanish translation:cámara de aire
Entered by: Matardos

19:03 Nov 25, 2009
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Wine / Oenology / Viticulture
French term or phrase: chambre de dégarni
En el embotellado de vinos.

Gracias !
Matardos
Peru
Local time: 10:01
cámara de aire
Explanation:
Me parece que no tiene ningún nombre especial, se trata de la cámara de aire que debe existir siempre entre el nivel del vino y el tapón de la botella.

http://ams-sumilleresmadrid.com/index.php?go=49&entorno=34

http://www.google.es/#hl=es&q=embotellamiento "cámara de air...

Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-11-25 19:10:48 GMT)
--------------------------------------------------

Es decir, cámara de aire o si quieres ser más concreta, "cámara de aire entre la superficie del vino y el tapón", depende de tu contexto ;.).
Selected response from:

Miguel Armentia
Spain
Local time: 16:01
Grading comment
Muchas gracias !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1cámara de aire
Miguel Armentia
4cámara de compresión/cámara de aire /cámara de dilatación
Maria Schneider


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
cámara de aire


Explanation:
Me parece que no tiene ningún nombre especial, se trata de la cámara de aire que debe existir siempre entre el nivel del vino y el tapón de la botella.

http://ams-sumilleresmadrid.com/index.php?go=49&entorno=34

http://www.google.es/#hl=es&q=embotellamiento "cámara de air...

Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-11-25 19:10:48 GMT)
--------------------------------------------------

Es decir, cámara de aire o si quieres ser más concreta, "cámara de aire entre la superficie del vino y el tapón", depende de tu contexto ;.).

Miguel Armentia
Spain
Local time: 16:01
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Muchas gracias !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Schneider
52 mins
  -> Gracias mil, Ossetta.
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cámara de compresión/cámara de aire /cámara de dilatación


Explanation:
http://tinyurl.com/yz2fcdv
Tratado de enología, José Hidalgo Togores


"Dégarni (CHAMBRE DE OU HAUTEUR DE)
(Aussi appelé Chambre de compression) Espace entre le niveau de liquide à hauteur de la capacité nominale et le bouchon. Cet espace permet la dilatation du liquide sans que celui-ci ne touche le bouchon dans des conditions normales de température lorsque la bouteille est posée à la verticale. Certains professionnels conseillent un espace de 10 à 15mm pour le vin. Voir courbe de dilatation"
http://www.univerre.fr/bouteilles-verre-decors-pour-bouteill...

Maria Schneider
Poland
Local time: 16:01
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Miguel Armentia: En tu referencia "Tratado de enología" se habla de "cámara de aire" (a 20ºC...) pero no figura "cámara de dilatación" y "cámara de compresión" aparece utilizado en otro sentido. Saludos.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search