frise l’absurde, en ce qu’elle repose sur une succession......

French translation: Voir ci-dessous

00:02 Oct 17, 2005
French language (monolingual) [PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting
French term or phrase: frise l’absurde, en ce qu’elle repose sur une succession......
Cette présentation qui par certains aspects frise l’absurde, en ce qu’elle repose sur une succession arbitraire dictée par la chronologie, n’en offre pas moins une perspective étonnante sur un demi-siècle de mise à l’épreuve de la peinture et de l’image.

Il s'agit d'une exposition des oeuvres d'art. J'arrive pas a completement comprendre cette phrase. Pourriez-vous me l'expliquer ou en donner des idees?
Merci d'avance.
hongsang
Local time: 15:39
Selected answer:Voir ci-dessous
Explanation:
Friser signifie effectivement ici "être proche de", "être quasiment", "frôler", "être au bord de" comme le suggère Claudia. En revanche, je ne pense pas qu'absurde soit tout à fait synonyme de ridicule.
en ce qu'elle repose = puisqu'elle repose, car elle repose
Pour simplifier: "Cette présentation qui par certains aspects paraît presque absurde, puisqu'elle repose sur succession arbitraire dictée par la..."
ou "Cette présentation qui par certains aspects paraît presque absurde, en raison de la succession arbitraire, dictée par la chronologie, qui la caractérise..."
Selected response from:

Catherine Prempain
France
Local time: 21:39
Grading comment
Merci tout le monde pour les reponsese et les explications. Cela a beaucoup aide.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +3Voir ci-dessous
Catherine Prempain
5frise le ridicule
Christiane Bujold
4au bord du ridicule
Claudia Iglesias


Discussion entries: 1





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
frise l’absurde
au bord du ridicule


Explanation:
Selon l'auteur, le *classement par ordre chronologique* de cette présentation fait qu'elle est "au bord du ridicule" (frise l'absurde).
Cependant, malgré cela, elle offre une perspective étonnante.
C'est le type de classement qui rend la présentation presque absurde.

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 15:39
Meets criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
frise l’absurde, en ce qu’elle repose sur une succession......
frise le ridicule


Explanation:
Chez nous on dit plutôt que quelque chose frise le ridicule.


Christiane Bujold
Canada
Local time: 15:39
Meets criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
frise l’absurde, en ce qu’elle repose sur une succession......
Voir ci-dessous


Explanation:
Friser signifie effectivement ici "être proche de", "être quasiment", "frôler", "être au bord de" comme le suggère Claudia. En revanche, je ne pense pas qu'absurde soit tout à fait synonyme de ridicule.
en ce qu'elle repose = puisqu'elle repose, car elle repose
Pour simplifier: "Cette présentation qui par certains aspects paraît presque absurde, puisqu'elle repose sur succession arbitraire dictée par la..."
ou "Cette présentation qui par certains aspects paraît presque absurde, en raison de la succession arbitraire, dictée par la chronologie, qui la caractérise..."

Catherine Prempain
France
Local time: 21:39
Meets criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci tout le monde pour les reponsese et les explications. Cela a beaucoup aide.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Agnès Levillayer: d'accord avec toi, le commentaire porte sur le caractère illogique de l'accrochage, "ridicule" implique un autre jugement de valeur.
3 hrs

agree  jemo
7 hrs

agree  Claudia Iglesias: je suis d'accord, ridicule et absurde ne sont pas synonymes, j'essayais juste de l'expliquer avec d'autres mots. C'est pour cette raison que je n'ai pas utilisé frise non plus (pour répondre à tradcom)
2 days 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search