Où étant et parlant à : par exploit et copies séparés

French translation: explication

16:12 Jul 14, 2005
French language (monolingual) [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / assignation
French term or phrase: Où étant et parlant à : par exploit et copies séparés
X. huissier de justice donne assignation a la société X. prises en la personne de ses représentants légaux en exercice
***OU ETANT ET PARLANT A: PAR EXPLOIT ET COPIES SÉPARÉES***
A COMPARAITRE LE jeudi XX.XX. 2005 a X heures par devant le Tribunal de Commerce de X ville.
Ilona Mátyus (X)
Hungary
Local time: 13:30
Selected answer:explication
Explanation:
où étant et parlant à ou comme


cela veut dire que l'huissier s'est rendu/ est allé dans les bureaux de la société X et leur a fait part (parlé) et remis en personne des exploits pour leur comparution
et explication dans deux autres langues sur Proz
traduction

dove di persona e parlando a

Ho trovato questa traduzione nei glossari di ProZ

Explanation:
E' la formula usata dagli ufficiali di giudiziari che notificano un atto. Specificano che erano presenti di persona e rivolti al Sig. X hanno lasciato copia dell'atto...


where (or which premises) I/we attended and spoke in person to ...

This phrase is often included in a report by a bailiff serving official papers, and I've never been able to find an authoritative way of translating it, but hope this helps!


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 8 mins (2005-07-14 17:20:34 GMT)
--------------------------------------------------

J\'AI, PIERRE BEAUDRAN HUISSIER DE JUSTICE A LA RÉSIDENCE DE MIRANDE (GERS) Y DEMEURANT 34 RUE VICTOR HUGO, SOUSSIGNE : A L\'HONNEUR D\'INFORMER

1. Monsieur Jean-Paul GOUTEUX, demeurant à XXXXXXXXXXXX Où étant et parlant à sa personne

2. La société L\'ESPRIT FRAPPEUR, dont le siège social est situé 7/9 passage Dagorno à 75020 PARIS. Où étant et parlant à, -par exploit séparé.

Qu\'un procès leur est intenté pour les raisons ci-après exposées devant le Tribunal de Grande Instance de PARIS, sis au Palais de Justice de PARIS, 4 Bd du Palais à 75001 PARIS.
Selected response from:

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 13:30
Grading comment
un grand merci pour tout le monde
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
3 +3explication
Jean-Luc Dumont


Discussion entries: 10





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
OU ETANT ET PARLANT A: PAR EXPLOIT ET COPIES SÉPA
explication


Explanation:
où étant et parlant à ou comme


cela veut dire que l'huissier s'est rendu/ est allé dans les bureaux de la société X et leur a fait part (parlé) et remis en personne des exploits pour leur comparution
et explication dans deux autres langues sur Proz
traduction

dove di persona e parlando a

Ho trovato questa traduzione nei glossari di ProZ

Explanation:
E' la formula usata dagli ufficiali di giudiziari che notificano un atto. Specificano che erano presenti di persona e rivolti al Sig. X hanno lasciato copia dell'atto...


where (or which premises) I/we attended and spoke in person to ...

This phrase is often included in a report by a bailiff serving official papers, and I've never been able to find an authoritative way of translating it, but hope this helps!


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 8 mins (2005-07-14 17:20:34 GMT)
--------------------------------------------------

J\'AI, PIERRE BEAUDRAN HUISSIER DE JUSTICE A LA RÉSIDENCE DE MIRANDE (GERS) Y DEMEURANT 34 RUE VICTOR HUGO, SOUSSIGNE : A L\'HONNEUR D\'INFORMER

1. Monsieur Jean-Paul GOUTEUX, demeurant à XXXXXXXXXXXX Où étant et parlant à sa personne

2. La société L\'ESPRIT FRAPPEUR, dont le siège social est situé 7/9 passage Dagorno à 75020 PARIS. Où étant et parlant à, -par exploit séparé.

Qu\'un procès leur est intenté pour les raisons ci-après exposées devant le Tribunal de Grande Instance de PARIS, sis au Palais de Justice de PARIS, 4 Bd du Palais à 75001 PARIS.


Jean-Luc Dumont
France
Local time: 13:30
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
un grand merci pour tout le monde

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Agnès Levillayer: l'assignation a été faite au moyen de deux ou plusieurs exploits distincts tout simplement parce qu'il y a plusieurs représentants légaux (donc, chacun sa copie)
4 hrs
  -> grazie cara...

agree  Floriane-Dollat
1355 days

agree  writeaway: merci (c'est vous Sherlock?)
2506 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search