Parties contractantes

French translation: Prestataire et Client

15:49 Nov 29, 2009
French language (monolingual) [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
French term or phrase: Parties contractantes
Vous pouvez me dire quels sont les noms exacts en francais des Parties contractantes dans n contrat d'execution de service? Merci en avance
temida_d
Bulgaria
Local time: 08:53
Selected answer:Prestataire et Client
Explanation:
Contrat-type de prestations de service

La société................................. au capital de......................., ayant son siège social

à..............................................., prise en la personne de M.

(fonctions),

Ci-après dénommé le Prestataire,



Et



La société................................ au capital de.........................., ayant son siège social

à..............................................., prise en la personne de M.

(fonctions),

Ci-après dénommé le Client, etc.



Selected response from:

kremena popova
Bulgaria
Local time: 08:53
Grading comment
Много благодаря!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5 +2Страните по договора
Ekaterina Andreeva
5Prestataire et Client
kremena popova


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Страните по договора


Explanation:
http://bgkredit.net/articles/?article_id=65


--------------------------------------------------
Note added at 10 minutos (2009-11-29 16:00:17 GMT)
--------------------------------------------------

Personnes physiques ou morales liées par un marché.


    Reference: http://grand-dictionnaire.com
Ekaterina Andreeva
Bulgaria
Local time: 08:53
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  iacta alea est
1 hr

agree  milatrad
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Prestataire et Client


Explanation:
Contrat-type de prestations de service

La société................................. au capital de......................., ayant son siège social

à..............................................., prise en la personne de M.

(fonctions),

Ci-après dénommé le Prestataire,



Et



La société................................ au capital de.........................., ayant son siège social

à..............................................., prise en la personne de M.

(fonctions),

Ci-après dénommé le Client, etc.






    Reference: http://www.netpme.fr/droit-commercial/1036-contrat-prestatio...
kremena popova
Bulgaria
Local time: 08:53
Specializes in field
Native speaker of: Bulgarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Много благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search