patent

French translation: oui c'est une erreur, sauf

21:15 Feb 6, 2005
French language (monolingual) [PRO]
Law: Contract(s)
French term or phrase: patent
"Aucune propriété intellectuelle, brevet ou patent ne saurait être transféré ou supposé transféré du Prestataire de service vers le Maître d’ouvrage dans le cadre des services du présent contrat, ceux-ci devant obligatoirement faire partie d’un contrat séparé."

Ce texte est luxembourgeois. Que signifie Patent ? Est-ce une erreur de mon client ?
caro44
Local time: 12:51
Selected answer:oui c'est une erreur, sauf
Explanation:
s'il veut dire "patente"
Selected response from:

Michel A.
Local time: 07:51
Grading comment
Merci Michel !
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +1oui c'est une erreur, sauf
Michel A.
4 +1license
sktrans
3brevet
Claire Bourneton-Gerlach


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
oui c'est une erreur, sauf


Explanation:
s'il veut dire "patente"

Michel A.
Local time: 07:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci Michel !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thierry LOTTE
19 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
license


Explanation:
pour un document si l'original est "patentE"


    -
sktrans
Local time: 07:51
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Platary (X): licenCe - serait éventuellement un troisième larron acceptable, mais "patent" en tant que tel est fautif.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
brevet


Explanation:
s'il y a une influence de l'allemand "Patent" = brevet

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 14 mins (2005-02-07 14:30:04 GMT)
--------------------------------------------------

Soupçon confirmé !
Pour que droits de propriété intellectuelle et de brevet puissent être transférés au maître d\'ouvrage, il faut qu\'un second contrat soit établi.

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 12:51
Works in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search