qui tourne autour de l'homme aussi longtemps que celui-ci ne tourne pas autour de lui-mème

French translation: x

14:03 Sep 18, 2006
French language (monolingual) [PRO]
Art/Literary - Religion
French term or phrase: qui tourne autour de l'homme aussi longtemps que celui-ci ne tourne pas autour de lui-mème
Karl Marx: La religion est le soupir d'une créature opprimée, le coeur d'un monde impitoyable, l'esprit d'un monde matérialiste. La religion est un soleil illusoire ***qui tourne autour de l'homme aussi longtemps que celui-ci ne tourne pas autour de lui-mème.***
Ana Juliá
Spain
Local time: 00:00
Selected answer:x
Explanation:
Recherche avec Google de la chaîne :

religion "soleil illusoire"

L'un des résultats (traduction sans doute"officielle") :

http://www.humanite.presse.fr/journal/2003-12-27/2003-12-27-...

La misère religieuse est, d’une part, l’expression de la misère réelle et, d’autre part, la protestation contre la misère réelle. La religion est le soupir de la créature accablée par le malheur, l’âme d’un monde sans cour, de même qu’elle est l’esprit d’une époque sans esprit. C’est l’opium du peuple.
[...]

La critique a effeuillé les fleurs imaginaires qui couvraient la chaîne, non pas pour que l’homme porte la chaîne prosaïque et désolante, mais pour qu’il secoue la chaîne et cueille la fleur vivante. La critique de la religion désillusionne l’homme, pour qu’il pense, agisse, forme sa réalité comme un homme désillusionné, devenu raisonnable, pour qu’il se meuve autour de lui et par suite autour de son véritable soleil. La religion n’est que le soleil illusoire qui se meut autour de l’homme, tant qu’il ne se meut pas autour de lui-même.

Contribution à la critique de la philosophie du droit de Hegel (1843)

La religion n’est que le soleil illusoire qui se meut autour de l’homme, tant qu’il ne se meut pas autour de lui-même.

Je paraphrase :
Tant que l'homme ne se meut pas autour de l'homme (le véritable soleil de l'homme est l'homme), la religion se meut autour de l'homme comme un soleil illusoire.

Je le comprends ainsi.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2006-09-18 14:25:15 GMT)
--------------------------------------------------

L'âme d'un monde sans coeur - et non "sans cour"

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2006-09-18 14:36:33 GMT)
--------------------------------------------------

L'original ( http://gutenberg.spiegel.de/marx/heglrech/me01_378.htm )
Die Kritik der Religion enttäuscht den Menschen, damit er denke, handle, seine Wirklichkeit gestalte wie ein enttäuschter, zu Verstand gekommener Mensch, damit er sich um sich selbst und damit um seine wirkliche Sonne bewege. Die Religion ist nur die illusorische Sonne, die sich um den Menschen bewegt, solange er sich nicht um sich selbst bewegt.
Selected response from:

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 00:00
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
3 +1x
Jean-Christophe Vieillard


Discussion entries: 3





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
phrase
x


Explanation:
Recherche avec Google de la chaîne :

religion "soleil illusoire"

L'un des résultats (traduction sans doute"officielle") :

http://www.humanite.presse.fr/journal/2003-12-27/2003-12-27-...

La misère religieuse est, d’une part, l’expression de la misère réelle et, d’autre part, la protestation contre la misère réelle. La religion est le soupir de la créature accablée par le malheur, l’âme d’un monde sans cour, de même qu’elle est l’esprit d’une époque sans esprit. C’est l’opium du peuple.
[...]

La critique a effeuillé les fleurs imaginaires qui couvraient la chaîne, non pas pour que l’homme porte la chaîne prosaïque et désolante, mais pour qu’il secoue la chaîne et cueille la fleur vivante. La critique de la religion désillusionne l’homme, pour qu’il pense, agisse, forme sa réalité comme un homme désillusionné, devenu raisonnable, pour qu’il se meuve autour de lui et par suite autour de son véritable soleil. La religion n’est que le soleil illusoire qui se meut autour de l’homme, tant qu’il ne se meut pas autour de lui-même.

Contribution à la critique de la philosophie du droit de Hegel (1843)

La religion n’est que le soleil illusoire qui se meut autour de l’homme, tant qu’il ne se meut pas autour de lui-même.

Je paraphrase :
Tant que l'homme ne se meut pas autour de l'homme (le véritable soleil de l'homme est l'homme), la religion se meut autour de l'homme comme un soleil illusoire.

Je le comprends ainsi.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2006-09-18 14:25:15 GMT)
--------------------------------------------------

L'âme d'un monde sans coeur - et non "sans cour"

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2006-09-18 14:36:33 GMT)
--------------------------------------------------

L'original ( http://gutenberg.spiegel.de/marx/heglrech/me01_378.htm )
Die Kritik der Religion enttäuscht den Menschen, damit er denke, handle, seine Wirklichkeit gestalte wie ein enttäuschter, zu Verstand gekommener Mensch, damit er sich um sich selbst und damit um seine wirkliche Sonne bewege. Die Religion ist nur die illusorische Sonne, die sich um den Menschen bewegt, solange er sich nicht um sich selbst bewegt.

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 00:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ni-cole: oui tout à fait. je voulais justement citer "la religion, c'est l'opium du peuple", donc une illusion
1 hr
  -> merci, Nicole, et l'amour est enfant de Bohême.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search