GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:05 Aug 2, 2012 |
German to Croatian translations [PRO] Livestock / Animal Husbandry / horses | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: V&E-Team Croatia Local time: 06:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | ostaviti otisak |
|
ostaviti otisak Explanation: probajte može li se uklopiti izraz " ostaviti otisak" siegeln - zapečatiti , pečatiti, ostaviti žig, ...npr: ein Dokument siegeln. međutim, u ovoj rečenici moguće značenje je " ostaviti otisak" Otprilike, smisao je da u srednjem koraku konj mora ostaviti ("pečat") trag/otisak, koji pokazuje da stražnja noga upada/pogađa/staje u ( treten) trag odgovarajuće prednje... Spur - u ovom slučaju - trag, otisak |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.