12:30 Aug 22, 2014 |
|
German to Croatian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | funkcionalne i druge smetnje (na pr. raspoloženje i sl.) |
| ||
4 | ograničena sposobnost |
| ||
2 | onesposobljenost/invalidnost |
|
onesposobljenost/invalidnost Explanation: to je prijedlog, nažalost bez konkretnih referenci. Funkcionalne smetnje mislim da ne, jer za to postoji izraz Funktionsstörungen. U ovom dokumentu je pojavljuje se izraz Fähigkeitsstörungen i preveden je na hrvatrski ali vrlo loše, doslovno kao - smetnje u vještinama - što ne bih preporučio. http://www.osvit.hr/file/files/zbornik2010.pdf http://www.migraweb.ch/sh/themen/sociale-sicherheit/invalide... Reference: http://www.fond.hr/index.php?option=com_k2&view=item&id=151:... Reference: http://www.adperspektive.de/angebote-mainmenu-27/soziotherap... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
ograničena sposobnost Explanation: Ograničena sposobnost je sigurno prikladan prijevod, ali molim provjeriti kontekst cijele rečenice. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) | |||
The asker has declined this answer |
funkcionalne i druge smetnje (na pr. raspoloženje i sl.) Explanation: cestitam Bubica - Vaša verzija je korektna, ali pojam se ne odnosi samo na funkcionalnost nego i na druge poremećaje |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.