GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:40 Dec 13, 2013 |
German to Croatian translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / medicinski kartoni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tatjana Kovačec Croatia Local time: 11:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Befund = Nalaz |
| ||
3 | elektronički zdravstveni karton |
|
elektronički zdravstveni karton Explanation: http://www.uniqagroup.com/gruppe/versicherung/press/press_re... Männlich, über 45, Städter - das sind jene Österreicher, die sich derzeit besonders oft für eine private elektronische Gesundheitsakte entscheiden. Schon 35.000 sind es, die kostenlos das private Internetportal Befundkarte nutzen und somit ihre elektronische Krankengeschichte mit allen relevanten medizinischen Daten (wie Befunden, Röntgenbildern, Medikationen etc.) jederzeit und überall via Internet oder internetfähiges Handy abrufen können - selbstverständlich auch im Ausland. Prema prethodnom objašnjenju čini mi se da se zapravo radi samo o elektroničkom zdravstvenom kartonu u koji se upisuju sve dijagnoze, bolesti, nalazi..... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2013-12-13 12:57:29 GMT) -------------------------------------------------- možda i elektronički zdravstveni zapis http://www.medri.hr/katedre/Medicinska informatika/sestrinst... -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2013-12-13 13:44:34 GMT) -------------------------------------------------- Možda e-zdravstveni karton kao što je e-uputnica? www.legalis.hr › Forum › Pravni savjeti › Ostala pravna pitanja |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Befund = Nalaz Explanation: Misli se vjerovatno na nalaze opcenito ili je mozda rijec o karti na kojoj se nalaze rezultati svih pregleda kod doticnog lijecnika. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.