Telecoaching

Croatian translation: telekonzultacije

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Telecoaching
Croatian translation:telekonzultacije
Entered by: Darko Kolega

12:16 Dec 13, 2013
German to Croatian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / medicinski kartoni
German term or phrase: Telecoaching
Tele-Coaching - eine neue Form der Datendokumentation und Patientenbetreuung

može li to ostati ili kod nas ne znači mnogo?

Tele-Coaching heißt die Zukunft bei der Datendokumentation, die unschlagbare Vorteile bringt: Die Messwerte müssen nicht mehr händisch aufgezeichnet werden, sondern werden nach der Messung automatisch in eine übersichtliche Befundform gebracht. So sieht der Arzt auf einen Blick die entsprechenden Verlaufskurven und ob bestimmte Schwellenwerte überschritten worden sind. Er kann, sofern der Patient das will, auch diese Daten online einsehen und sich über Videokonferenz mit ihm austauschen. Selbstverständlich können diese Gesundheitsberichte auch automatisch in die persönliche elektronische Krankengeschichte des Patienten (Stichwort: Befundkartei) integriert werden.
Darko Kolega
Croatia
Local time: 19:17
telekonzultacije
Explanation:
Možda bi odgovaralo

Pojedini izrazi u smislu ovoga Pravilnika imaju sljedeće značenje:

Telemedicina jest pružanje zdravstvenih usluga na daljinu uporabom informacijsko-komunikacijskih tehnologija. Telemedicinska djelatnost obuhvaća konzultativne zdravstvene usluge, preventivnu djelatnost u zdravstvu, dijagnostičke i terapijske postupke temeljene na podacima dostupnim putem informacijsko-komunikacijskog sustava te razmjenu informacija s ciljem kontinuiranog stručnog usavršavanja zdravstvenih radnika.

Telemedicinski centar jest mjesto primanja i/ili pružanja telemedicinske usluge.

Telemedicinske usluge jesu zdravstvene usluge u telemedicini.

Telekonzultant jest doktor medicine specijalist koji pruža telemedicinsku uslugu.

Tražitelj usluge jest doktor medicine ili zdravstveni radnik koji traži telemedicinsku uslugu.

Primatelj usluge jest pacijent za kojega je usluga zatražena.


Nemam kraći link

http://cadial.hidra.hr/searchdoc.php?action=search&lang=hr&q...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-12-13 13:22:19 GMT)
--------------------------------------------------

ili telekonzultativna usluga

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-12-13 13:45:46 GMT)
--------------------------------------------------

i meni, baš sam se iznenadila kad sam pronašla ovaj Pravilnik
Selected response from:

Tatjana Kovačec
Croatia
Local time: 19:17
Grading comment
hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3telekonzultacije
Tatjana Kovačec
Summary of reference entries provided
telemedicina
Tatjana Kovačec

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
telekonzultacije


Explanation:
Možda bi odgovaralo

Pojedini izrazi u smislu ovoga Pravilnika imaju sljedeće značenje:

Telemedicina jest pružanje zdravstvenih usluga na daljinu uporabom informacijsko-komunikacijskih tehnologija. Telemedicinska djelatnost obuhvaća konzultativne zdravstvene usluge, preventivnu djelatnost u zdravstvu, dijagnostičke i terapijske postupke temeljene na podacima dostupnim putem informacijsko-komunikacijskog sustava te razmjenu informacija s ciljem kontinuiranog stručnog usavršavanja zdravstvenih radnika.

Telemedicinski centar jest mjesto primanja i/ili pružanja telemedicinske usluge.

Telemedicinske usluge jesu zdravstvene usluge u telemedicini.

Telekonzultant jest doktor medicine specijalist koji pruža telemedicinsku uslugu.

Tražitelj usluge jest doktor medicine ili zdravstveni radnik koji traži telemedicinsku uslugu.

Primatelj usluge jest pacijent za kojega je usluga zatražena.


Nemam kraći link

http://cadial.hidra.hr/searchdoc.php?action=search&lang=hr&q...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-12-13 13:22:19 GMT)
--------------------------------------------------

ili telekonzultativna usluga

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-12-13 13:45:46 GMT)
--------------------------------------------------

i meni, baš sam se iznenadila kad sam pronašla ovaj Pravilnik

Tatjana Kovačec
Croatia
Local time: 19:17
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 12
Grading comment
hvala
Notes to answerer
Asker: dobrozvuči

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: telemedicina

Reference information:
http://sprechende-medizin.com/2013/11/04/telemonitoring-und-...

Under the umbrella term of telehealth, there are a range of specific applications, such as telemedicine, telecoaching and telemonitoring.

www2.hull.ac.uk/...for.../what-is-telehealth.aspx?...‎


Spada pod telemedicinu

http://cadial.hidra.hr/search.php?action=search&lang=hr&quer...

Sad još samo pametno smisliti naziv

Tatjana Kovačec
Croatia
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search