GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:31 Feb 12, 2011 |
German to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: marcel van viersen Germany Local time: 13:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Spiraalgroef inzetstukken |
| ||
3 | Spiraaldoppen |
|
Spiraalgroef inzetstukken Explanation: Hallo Mariette, een "Spiralnut" is een "spiraalgroef" en "Einsätze" zou ik met "inzetstukken" vertalen. Reference: http://www.tooler.nl/cat/135-verspaning?sort=name&order=desc |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Spiraaldoppen Explanation: Met Google Images vind ik een special soort doppen voor een dopsleutel, spiraalvormig van binnen. Die bijten zich schijnbaar in de versleten kop van een bout vast, zodat je hem toch kunt losdraaien. Er zijn niet veel 'hits', dus ze zouden ook nog anders kunnen heten. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.