Sachkundigenprüfung

Dutch translation: controle door een expert

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sachkundigenprüfung
Dutch translation:controle door een expert
Entered by: blomguib (X)

18:05 Aug 11, 2004
German to Dutch translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Sachkundigenprüfung
de context is als volgt: ...den Sachkundigen, der im Rahmen der Sachkundigenprüfung nach Unfallverhütungsvorschrift „Fahrzeuge“ auch den sicheren Zustand von Verbindungseinrichtungen überprüfen können muß (unabhängig von der Sachverständigenprüfung nach § 29 StVZO).....wat wordt er hier in vredesnaam mee bedoeld?....mis ik iets?...het gaat om complexe systemen voor het aankoppelen van opleggers....
blomguib (X)
Local time: 12:21
controle door een expert
Explanation:
... die in het kader van de kwaliteitscontrole volgens de wetgeving/regelgeving/regulering ter voorkoming van ongevallen voor voertuigen ook de veiligheid van de koppeling(en) dient te controleren (onafhankelijk van de expertise volgens paragraaf 29 van de Strassenverkehrszulassungsordnung - wegenverkeerswet die bepaalt aan welke eisen voertuigen qua gewicht, veiligheidsvoorzieningen etc. dienen te voldoen die op de openbare weg rijden).

Kortom, een aparte expertise, los van hetgeen wettelijk al is geregeld.

Helpt dit je een beetje op weg?
Selected response from:

Gideon van Zoest
Local time: 16:21
Grading comment
Ik veronderstel dat dit is wat er bedoeld wordt; is niet evident met betrekking tot de rest van de tekst. De rest gaat over allerlei soorten schoolexamens, en plots zit daar dan een expertise tussen....kan zijn...misschien zie ik het logisch verband wel niet
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4controle door een expert
Gideon van Zoest
4keuring door een kenner
Marian Pyritz


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Sachkundigenprüfung
controle door een expert


Explanation:
... die in het kader van de kwaliteitscontrole volgens de wetgeving/regelgeving/regulering ter voorkoming van ongevallen voor voertuigen ook de veiligheid van de koppeling(en) dient te controleren (onafhankelijk van de expertise volgens paragraaf 29 van de Strassenverkehrszulassungsordnung - wegenverkeerswet die bepaalt aan welke eisen voertuigen qua gewicht, veiligheidsvoorzieningen etc. dienen te voldoen die op de openbare weg rijden).

Kortom, een aparte expertise, los van hetgeen wettelijk al is geregeld.

Helpt dit je een beetje op weg?


Gideon van Zoest
Local time: 16:21
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 7
Grading comment
Ik veronderstel dat dit is wat er bedoeld wordt; is niet evident met betrekking tot de rest van de tekst. De rest gaat over allerlei soorten schoolexamens, en plots zit daar dan een expertise tussen....kan zijn...misschien zie ik het logisch verband wel niet
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Sachkundigenprüfung
keuring door een kenner


Explanation:
zou ik prefereren om het verschil duidelijk te maken tussen "Sachverständiger" en "Sachkundiger" (ook een technische expert maar geen erkende deskundige).

Die Sachkundigenprüfung, die für fast alle (meist technischen) Einrichtungen erforderlich ist, ist durch die Unfallverhütungsvorschriften vorgeschrieben und wird von Sachkundigen vorgenommen. Sachkundiger ist, wer aufgrund seiner fachlichen Ausbildung und Erfahrung ausreichend Spezialkenntnisse besitzt und mit den Arbeitsschutzvorschriften sowie dem aktuellen technischen Regelwerk soweit vertraut ist, dass er den arbeitssicheren Zustand in seinem Spezialgebiet beurteilen kann.
Ein (schriftliches) Sachverständigengutachten kann nur von einem anerkannten Sachverständigen erstellt werden und enthält die Zusammenfassung und Bewertung von Kontrollmethoden, Prüfungsergebnissen und Nachweisverfahren.


Marian Pyritz
Germany
Local time: 16:21
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search