geschäftstüchtig

Dutch translation: puur zakelijk

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:geschäftstüchtig
Dutch translation:puur zakelijk
Entered by: Adela Van Gils

17:08 Aug 15, 2004
German to Dutch translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
German term or phrase: geschäftstüchtig
"professionell ja, aber geschäftstüchtig wohleher nicht".
Het betreft hier een relatie.
Adela Van Gils
Netherlands
Local time: 12:43
puur zakelijk
Explanation:
http://www.justitie.nl/publicaties/tijdschriften/perspectief...

“Groepsleiders praten met je omdat het moet, omdat het hun beroep is. Deze mensen komen speciaal voor ons naar de inrichting, omdat ze in ons geïnteresseerd zijn. Dat zijn de groepsleiders niet zo, die zijn puur zakelijk.”

Selected response from:

Stephanie Wloch
Germany
Local time: 12:43
Grading comment
Bedankt. Lijkt me ook een mogelijkheid.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1puur zakelijk
Stephanie Wloch
3zakelijk inzet
papez (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
geschäftstüchtig
zakelijk inzet


Explanation:
zakelijk ge-engageerd, zakelijke inzet, zakelijke betrokkenheid.
Mijn eerste impuls was het woord "vlijtig" maar dat is hier niet op zijn plaats kan de juiste term even niet vinden
CP

papez (X)
Netherlands
Local time: 12:43
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
geschäftstüchtig
puur zakelijk


Explanation:
http://www.justitie.nl/publicaties/tijdschriften/perspectief...

“Groepsleiders praten met je omdat het moet, omdat het hun beroep is. Deze mensen komen speciaal voor ons naar de inrichting, omdat ze in ons geïnteresseerd zijn. Dat zijn de groepsleiders niet zo, die zijn puur zakelijk.”



Stephanie Wloch
Germany
Local time: 12:43
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Bedankt. Lijkt me ook een mogelijkheid.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SophieS: dit is de beste vertaling, lijkt mij.
3 days 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search