Stromfahne

Dutch translation: stroomkam

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stromfahne
Dutch translation:stroomkam
Entered by: Mariette van Heteren

16:05 Nov 20, 2015
German to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
German term or phrase: Stromfahne
Die folgende Zeichnung zeigt den inneren Aufbau einer FNC® rail-Zelle:
1 - Positiver Pol
2 - Negativer Pol
3 - Zellengefäß
4 - Zellendeckel
5 - Verschlussstopfen
6 - Polmutter
7 - Zellenpol
8 - Negatives Elektrodenpaket
9 - Positives Elektrodenpaket
10 - Positive Faserstrukturelektrode mit Separator
11 - Stromfahne
12 - Negative Faserstrukturelektrode
13 - Separator
Mariette van Heteren
Netherlands
Local time: 22:08
stroomkam
Explanation:
Overeenkomend met het unieke Duitse woord Stromfahne heb ik zelf ook een woord bedacht: stroomkam. Dit omdat de plaat die contact maakt met de vezelstructuurelektrode een kamvorm heeft: zie webref pag. 4, figuuronderschrift item 11
Selected response from:

Henk Sanderson
Netherlands
Local time: 22:08
Grading comment
Dankje
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3steekcontact
Willem Wunderink
3stroomkam
Henk Sanderson


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
steekcontact


Explanation:
Helemaal zeker ben ik niet, maar ik weet geen andere term; ik ben hem nog niet tegengekomen. Als het om een vlak steekcontact bij kabelschoentjes gaat, heten ze 'vlakstekers'. Het is wel dezelfde contactvorm, maar dat hier te gebruiken zou juist misleiden, denk ik. Je zou er ook nog 'vlak steekcontact' van kunnen maken.


    https://www.hkelectric.nl/nl/catalog/installatiemateriaal/klauke-ongeisoleerd-materiaal/ongeisoleerde-vlakstekers/catg+catc+cata
Willem Wunderink
Netherlands
Local time: 22:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Henk Sanderson: Het gaat hier niet om steekcontacten waarop een leiding kan worden aangesloten
3 days 1 hr
  -> Klopt, het gaat om een lipje waarop een connector kan worden gestoken. Daarom leek mij van alle termen die ik ken een steekcontact er nog het dichtst bij komen.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stroomkam


Explanation:
Overeenkomend met het unieke Duitse woord Stromfahne heb ik zelf ook een woord bedacht: stroomkam. Dit omdat de plaat die contact maakt met de vezelstructuurelektrode een kamvorm heeft: zie webref pag. 4, figuuronderschrift item 11


    Reference: http://www.hoppecke.de/content/download/brochures/sp/FNC_Bat...
Henk Sanderson
Netherlands
Local time: 22:08
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 92
Grading comment
Dankje

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Willem Wunderink: Hallo Henk, vaak is het maar één contactlipje, zoals hier (nr. 5 in de tekening): http://patentimages.storage.googleapis.com/DE102011082302A1/... Bij een rij contacten ontstaat een contactstrip en dan kan het beeld van een kam opkomen, maar het i
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search