Festigkeitsträger

07:50 Jun 11, 2019
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Dutch translations [PRO]
Engineering (general)
German term or phrase: Festigkeitsträger
Festigkeitsträger: Polyamid-Gewebe gewährleistet Funktion, Berstdrucksicherheit und Lebensdauer.

Het gaat om een onderdeel van een luchtveersysteem. Via IATE vind ik 'breuksterkte', maak ik er 'breuksterktedrager' van of bestaat er een specifiek woord?

Bedankt alvast!
Gretel Schoukens
Slovenia
Local time: 09:05


Summary of answers provided
5versteviging(smateriaal)
Nathalie Bullen


Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
versteviging(smateriaal)


Explanation:
Kan als versteviging of verstevigingsmateriaal vertaald worden.

https://www.continental-banden.be/auto/company/media-service...

https://www.continental-reifen.de/autoreifen/media-services/...


    Reference: http://https://www.continental-banden.be/auto/company/media-...
Nathalie Bullen
Belgium
Local time: 09:05
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search