Rundantenne

Dutch translation: schotelantenne

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rundantenne
Dutch translation:schotelantenne
Entered by: Robert Rietvelt

10:35 Mar 17, 2009
German to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Antennes
German term or phrase: Rundantenne
Als in: Dies kann eine Stab- oder Rundantenne sein
Robert Rietvelt
Local time: 20:01
schotelantenne
Explanation:
ik vermoed dat het hier om een soort schotelvormige antenne gaat, in tegenstelling tot een spriet- of staafantenne
Selected response from:

Evy Kenens
Belgium
Local time: 20:01
Grading comment
Ik weet niet of het de juiste vertaling is, maar heb het (qua vorm) hier maar op gehouden.

Bedankt
Rob
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1schotelantenne
Evy Kenens
2rondstraler
vic voskuil


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
rondstraler


Explanation:
of rondstraalantenne (itt een richtantenne).... maar ja, bij jou zetten ze het tegenover een antennestomp, en bedoelen ze misschien wel gewoon de vorm...
heb je meer context of plaatjes?

vic voskuil
Netherlands
Local time: 20:01
Works in field
Native speaker of: Dutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Harry Borsje: Ik zou gokken op de vorm.
4 mins
  -> is inderdaad logischer...

neutral  Maarten Fortuin: Ik ook. Lijkt op het eerste gezicht om DVB-T antennes te gaan? Dus ronde antenne vs. staafantenne. Schijfantenne en disc-antenne ben ik ook tegengekomen.
17 mins
  -> yep, en prima opties, Maarten
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
schotelantenne


Explanation:
ik vermoed dat het hier om een soort schotelvormige antenne gaat, in tegenstelling tot een spriet- of staafantenne

Evy Kenens
Belgium
Local time: 20:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ik weet niet of het de juiste vertaling is, maar heb het (qua vorm) hier maar op gehouden.

Bedankt
Rob

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JAN SNAUWAERT: inderdaad
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search