GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:01 Dec 2, 2016 |
German to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Willem Wunderink Netherlands Local time: 08:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | verbinden door plastische vervorming |
| ||
3 | (dicht)koken |
|
(dicht)koken Explanation: In het Engels wordt dit (vlgs IATE) vertaald met caulk(ing), een scheepsterm, wordt gebruikt bij het dichten van scheepsnaden; caulking strip > voegstrip. Het gaat dus om afdichten met behulp van een materiaal dat in de voegnaad wordt gelegd. De Nederlandse term is wellicht een klanknabootsing van het Engels... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
verbinden door plastische vervorming Explanation: Verstemmen staat in het algemeen voor het maken van een verbinding van delen door plastische vervorming. Hieronder vallen een groot aantal technieken, zoals drukvoegen (clinchen), perspassing, breeuwen (caulking), vormpersen, felsen. Je gaat hier uit van kunststof als materiaal (dat zal uit de context blijken, neem ik aan), maar dan nog is de precieze techniek niet bekend. Ik zou daar niet gokken en gewoon de algemene vertaling nemen. https://de.wikipedia.org/wiki/Verstemmen_(Materialverbindung) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.