(Medikamente) stellen

Dutch translation: (medicijnen) uitzetten

15:33 Nov 27, 2009
German to Dutch translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
German term or phrase: (Medikamente) stellen
Dit staat in een marketingtekst voor pillendoosjes. Betekent het 'verdelen' of 'voorbereiden' of iets anders? Wat is de juiste term in het Nederlands?

Alvast hartelijk dank voor jullie hulp!
Bea Geenen
Dutch translation:(medicijnen) uitzetten
Explanation:
De verpleging zet in de regel de medicijnen uit voor de patiënten in een ziekenhuis of de bewoners in een verzorgingshuis.
Selected response from:

Marjolein Verhulsdonck-Roest
Netherlands
Local time: 07:56
Grading comment
Hartelijk dank, Marjolein, voor je deskundig antwoord!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2(medicijnen) uitzetten
Marjolein Verhulsdonck-Roest


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(medicijnen) uitzetten


Explanation:
De verpleging zet in de regel de medicijnen uit voor de patiënten in een ziekenhuis of de bewoners in een verzorgingshuis.

Example sentence(s):
  • Bij het klaarmaken en uitzetten van medicijnen kan het verzorgingshuis kiezen om dat zelf te doen of dat door de apotheek te laten doen...
  • ...ie conform de wet BIG, hun opleiding en/of de regels van de instelling medicatie mogen uitzetten en delen...
Marjolein Verhulsdonck-Roest
Netherlands
Local time: 07:56
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Hartelijk dank, Marjolein, voor je deskundig antwoord!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Koen van Gilst: Even aan mijn vriendin gevraagd (die verpleegkundige is) en die kon dit bevestigen.
6 mins

agree  zerlina: weer wat geleerd!:-))
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search