Am Ende kackt der Elch

09:33 Sep 12, 2013
This question was closed without grading. Reason: Other

German to Dutch translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / speech
German term or phrase: Am Ende kackt der Elch
In Abwandlung einer Redensart gilt für uns Norweger:
„Am Ende kackt der Elch!“
In diesem Sinne – auf ein erfolgreiches restliches Jahr 2013 und bis zur Hausmesse!

Is dit zoiets als "aan het einde kwam de olifant en die blies het verhaaltje uit"?
Of hebben jullie betere ideeën?
Els Peleman
Belgium
Local time: 08:12


Summary of answers provided
3De hinkende bode komt achteraan
papez (X)


Discussion entries: 13





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
De hinkende bode komt achteraan


Explanation:
De hinkende bode komt achteraan - men moet zich niet te vroeg verheugen over een gunstig bericht, want het zou achteraf wel eens kunnen blijken onwaar te zijn.

Hinten wird die Ente fett!
Am Ende bekommt man die Genugtuung / Bestätigung

Am Ende / Hinten kackt die Ente
Am Ende kommt die große Entscheidung; Der Sieger steht erst am Ende fest; Man sollte sich nicht zu früh freuen


    Reference: http://www.velpeleven.be/art1976_2_spreuken.htm
papez (X)
Netherlands
Local time: 08:12
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search