GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:10 Jan 24, 2007 |
German to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - SAP / Logistik | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jacob Winsemius (X) Local time: 04:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | compenserend bedrag "toetreding" |
| ||
2 | inkoop-som? |
|
inkoop-som? Explanation: van zich inkopen dan... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
compenserend bedrag "toetreding" Explanation: Bij SAP heet "Ausgleichsbetrag" in de context financiële boekhouding weliswaar "vereffeningsbedrag", maar het lijkt me dat dit begrip meer met handel te maken heeft, zie de onderstaande EU-verordeningen (1e ref. Duits, 2e Nederlands): Example sentence(s):
Reference: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:... Reference: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.