Tiefschneeabfahrt

Dutch translation: diepsneeuw-afdaling

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Tiefschneeabfahrt
Dutch translation:diepsneeuw-afdaling
Entered by: Robert Rietvelt

11:40 Jul 30, 2010
German to Dutch translations [PRO]
Tourism & Travel / Wintersport
German term or phrase: Tiefschneeabfahrt
Als in: ....mit fast 50 km bestens präparierten Pisten und traumhaften Tiefschneeabfahrten....
Hoe noemen wij dat in het Nederlands? "Diepsneeuwafdaling" ligt mij een beetje teveel voor de hand.
Robert Rietvelt
Local time: 02:57
diepsneeuw-afdaling
Explanation:
En waarom niet? Tenzij je het kunt omschrijven met 'een afdaling door diepsneeuw/de diepe sneeuw' als je zin zo niet te lang wordt. Eventueel met een koppelteken voor een betere leesbaarheid.

Zie ook:
Mooie, lange diepsneeuw-afdalingen of zoeven over perfect geprepareerde pisten.
(http://www.canadianalpine.ca/nederlands/safari.htm)

Naast de pistes zijn er talrijke gemarkeerde skiroutes voor alle niveaus, evenals geweldige diepsneeuw-afdalingen.
http://wintersport.bbi-reizen.nl/bestemmingen/oostenrijk/kit...

en talrijke andere hits op Google.
Selected response from:

Gretel Schoukens
Slovenia
Local time: 02:57
Grading comment
Bedankt
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3diepsneeuw-afdaling
Gretel Schoukens


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
diepsneeuw-afdaling


Explanation:
En waarom niet? Tenzij je het kunt omschrijven met 'een afdaling door diepsneeuw/de diepe sneeuw' als je zin zo niet te lang wordt. Eventueel met een koppelteken voor een betere leesbaarheid.

Zie ook:
Mooie, lange diepsneeuw-afdalingen of zoeven over perfect geprepareerde pisten.
(http://www.canadianalpine.ca/nederlands/safari.htm)

Naast de pistes zijn er talrijke gemarkeerde skiroutes voor alle niveaus, evenals geweldige diepsneeuw-afdalingen.
http://wintersport.bbi-reizen.nl/bestemmingen/oostenrijk/kit...

en talrijke andere hits op Google.

Gretel Schoukens
Slovenia
Local time: 02:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Bedankt

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dorothea Roorda MA BTr: lijkt me een prima vertaling
10 mins

agree  Elma de Jong: Prima toch. Zou het wel zonder koppelteken houden.
5 hrs

agree  Koen van Gilst: Eens. Maar zonder streepje, lijkt me.
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search