Der fruchtbare Moment

English translation: The crucial moment

12:34 Apr 16, 2008
German to English translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
German term or phrase: Der fruchtbare Moment
Es geht um den Augenblick, bevor etwas Entscheidendes geschieht, der Moment vor dem Höhepunkt, zum Beispiel in Michelangelos "Erschaffung Adams durch Gott" in der Sixtinischen Kapelle, oder in der Darstellung zweier Menschen kurz vor dem Kuss. Gibt es im Englischen einen entsprechenden Ausdruck?

Vielen Dank für Eure Ideen!
Caroline Eidam
Local time: 16:19
English translation:The crucial moment
Explanation:
The decisive instant?

Hard to say without further context, though...

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-04-16 12:47:38 GMT)
--------------------------------------------------

Also - "the critical moment".
Selected response from:

Hilary Davies Shelby
United States
Local time: 10:19
Grading comment
Thanks to all of you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6the magic moment
Colin Rowe
4 +2The crucial moment
Hilary Davies Shelby
4the prolific moment
Susan Zimmer
3the creative/ decisive moment
Ingeborg Gowans (X)
2Here we go!
hazmatgerman (X)


Discussion entries: 6





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
The crucial moment


Explanation:
The decisive instant?

Hard to say without further context, though...

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-04-16 12:47:38 GMT)
--------------------------------------------------

Also - "the critical moment".

Hilary Davies Shelby
United States
Local time: 10:19
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks to all of you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stephen Reader: Absolutely. & alternatives, e.g. the telling moment/instant/second(s), **that** crucial...(etc.). Dep. on context(please)+style, one could focus on 'anticipation'...
9 mins
  -> thank you!

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
4 hrs
  -> thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the prolific moment


Explanation:
Another option in addition to Hilary's. But, without further context, all we can do is list options....

Also, "key moment" and sometimes even "the moment of truth"

GreenCine Daily: Cannes. Control.
May 17, 2007 ... of the most creative and prolific moment of the Manchester scene." ... we see the band in action at several key moments in their career ...
daily.greencine.com/archives/003754.html - 54k

Susan Zimmer
United States
Local time: 11:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the creative/ decisive moment


Explanation:
another variation on the theme?

Ingeborg Gowans (X)
Canada
Local time: 12:19
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
the magic moment


Explanation:
Another in a long list of possible options...

Colin Rowe
Germany
Local time: 16:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Der "fruchtbare Moment" ist ein feststehender kunsthistorischer Begriff!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stephen Reader: & don't we all sound better than the German (unless it's a hormone/viagra ad)
1 hr
  -> Thanks!

agree  Trudy Peters: I like that!
2 hrs
  -> Thank you!

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
4 hrs
  -> Danke!

agree  Hilary Davies Shelby: i like this too!
5 hrs
  -> Thanks, Hilary!

agree  Johanna Timm, PhD: @ Stephen:"Fruchtbarer Moment" klingt nicht deutsch, sondern wie eine Übers. von 'productive moment'. 'Augenblick' wäre deutsch.
7 hrs
  -> Danke!

agree  mill2
21 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Here we go!


Explanation:


hazmatgerman (X)
Local time: 16:19
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search