GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:16 Nov 19, 2009 |
German to English translations [PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / academic title | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: British Diana Germany Local time: 18:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Oberstudienrätin |
| ||
4 | Oberschulrat/Oberschulrätin |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Oberschulrat/Oberschulrätin Explanation: This is the only title I have found on Google for which OSR is the abbreviation, and it is concerned with schools My suggestion is not (yet) a translation as the Asker only wanted to know what the letters stands for. It is a title used in Austria, possibly also Southern Germany (Baden-Württenberg) P.S. I am sure about this, but I don't generally use the highest confidence level -------------------------------------------------- Note added at 13 hrs (2009-11-20 08:17:13 GMT) -------------------------------------------------- The difference between this OSR and the Oberstudienrat (OStR)is that a difference is made between teachers of "academic" subjects who have been to university and teachers of "arts" subjects such as Art and Music plus Sport who (at least in the old days) did not go to a university. BTW, this distinction is still made in parts of the German system, where for instance the teachers of non-academic subjects in Gymnasien sometimes have to give more lessons per week than the others. Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Berufstitel |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Oberstudienrätin Explanation: The second step (A 14, BBesO) is Oberstudienrat (OStR) or Oberstudienrätin (OStR') http://en.wikipedia.org/wiki/Beamter -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2009-11-19 19:26:14 GMT) -------------------------------------------------- I'd leave the original & perhaps add explanation in brackets: ("tenured member of teaching staff at a higher secondary school"). -------------------------------------------------- Note added at 1 day22 hrs (2009-11-21 17:52:52 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- It looks like I jumped the gun on this one and neglected the spelling difference. Sorry. Fortunately it looks like British Diana was more diligent. Example sentence(s):
Reference: http://www.wissen.de/wde/generator/wissen/services/suche/wbg... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|