Einlagerung / Auslagerung

English translation: storage and retrieval

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Einlagerung / Auslagerung
English translation:storage and retrieval
Entered by: V&E-Team

20:39 Sep 23, 2017
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics / CNC-machine
German term or phrase: Einlagerung / Auslagerung
Could you please explain this German term: Einlagerung / Auslagerung in context of informatics/software, CNC-machine?

-Einlagerung, Datei lesen und Daten Einfügen
-Auslagerung, Datei lesen
-TV9 Einlagern
-TV9 Auslagern
-Kommunikation Auslagern
-Auslagern Aktiv
V&E-Team
Croatia
Local time: 15:24
storage and retrieval
Explanation:
from your context
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/Einlagerung
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/Auslagerung
Selected response from:

Lancashireman
United Kingdom
Local time: 14:24
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4storage and retrieval
Lancashireman
5swapping
Johannes Gleim


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
storage and retrieval


Explanation:
from your context
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/Einlagerung
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/Auslagerung

Lancashireman
United Kingdom
Local time: 14:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Richard Stephen
2 hrs

agree  Steffen Walter: Question is if the asked terms refer to physical items (stored in a warehouse, for example) or files (note 'Datei lesen' etc.). In the latter case, one might also think of import/export.
11 hrs

neutral  Johannes Gleim: Sorry, it refers to swapping variables in computer systems
16 hrs

agree  Kim Metzger
22 hrs

agree  milinad
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
swapping


Explanation:
Die Kennzeichnung “AT%I*” steht für die spätere Auslagerung dieser Feldvariable um sie mit den Prozessdatenobjekten (PDOs) einer Klemme zu Verknüpfen. Anzumerken ist, dass die Feldvariable lediglich die gleiche Anzahl von Elementen wie der Oversampling Faktor haben muss; daher können die Indizes auch von 0 bis 9 gesetzt werden
https://infosys.beckhoff.com/index.php?content=../content/10...

The identification “AT%I*” stands for swapping out this array variable to link it with the process data objects (PDOs) of a terminal later. Notice that at least the number of elements have to be the same as the oversampling factor so that the indices can be set from 0 to 9 also.
https://infosys.beckhoff.de/index_en.htm

memory swapping [COMP.] der Speicheraustausch
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/swapping


In computer programming, the act of swapping two variables refers to mutually exchanging the values of the variables. Usually, this is done with the data in memory. For example, in a program, two variables may be defined thus (in pseudocode):
https://en.wikipedia.org/wiki/Swap_(computer_programming)

It means that swapping consist of exporting and re-importing variables, referring to Auslagerung / Einlagerung as asked for.


Johannes Gleim
Local time: 15:24
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search