Riff

English translation: Scoring

10:41 Apr 27, 2017
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Riff
This is a description of damage that can occur on the dual-mass flywheel of a clutch.

"Risse (Bild oben links) und Riffen an Primär- oder Sekundärseite"
Ilka Nahmmacher
Germany
Local time: 10:08
English translation:Scoring
Explanation:
I would like to suggest 'Riefen' as the correct form of the typo 'Riffen'
And "scoring" certainly fits the context.
Scoring is a little more serious than scratches, usually making the part in question no longer usable.
Selected response from:

Richard Stephen
United States
Local time: 03:08
Grading comment
I think you're right. Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3scratches
Erik Freitag
4Scoring
Richard Stephen


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Riefen
scratches


Explanation:
That's most certainly either a type or it has been written by one of those fellas who spell "Haken" with "ck". ;-)

Not quite sure whether scratches will work, but this should get you going.


--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2017-04-27 10:48:34 GMT)
--------------------------------------------------

"Type" is a typo for "typo", obviously. Muphry's law at work ;-)

Erik Freitag
Germany
Local time: 10:08
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 70

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sangeeta Joshi
3 mins

agree  Alexander Schleber (X): probbaly derived from "Riffel"
28 mins

agree  Ramey Rieger (X)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Scoring


Explanation:
I would like to suggest 'Riefen' as the correct form of the typo 'Riffen'
And "scoring" certainly fits the context.
Scoring is a little more serious than scratches, usually making the part in question no longer usable.

Richard Stephen
United States
Local time: 03:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 432
Grading comment
I think you're right. Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search