22:11 Oct 30, 2008 |
|
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | area of expertise |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
area of expertise Explanation: "The region's particular area of expertise lies in [...]" -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2008-10-31 08:38:55 GMT) -------------------------------------------------- Change it to "areas of expertise lie in [...]" because the region has more than one industry going for it. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
42 mins peer agreement (net): +1 |
Reference Reference information: Sine you are not awarding points, ypu may care to scroll back one day to here: http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/advertising_publ... -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2008-10-31 10:52:17 GMT) -------------------------------------------------- My inital note was perhaps a little hasty. Does this not possibly venture towards another sense of 'Kompetenz'? 'Industries/sectors that particularly distinguish this region are..../Sectors for which this region is noted are... Is it feasible that they are all skilled/brimming with expertise? |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.