konjunkturelles Wechselbad

English translation: economic fluctuations

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:konjunkturelles Wechselbad
English translation:economic fluctuations
Entered by: silvia glatzhofer

12:59 Mar 17, 2009
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
German term or phrase: konjunkturelles Wechselbad
Jahresabschluss, Konzernlagebericht:

Das abgelaufene Jahr war für AA von konjunkturellen Wechselbädern und von einer Rekordmarke geprägt. 2008 konnte erstmals in der Geschichte die Schallmauer von xx durchbrochen werden.

rollercoaster möchte ich in diesem Kontext nicht verwenden. Wer hat einen guten Vorschlag?
silvia glatzhofer
Local time: 09:48
economic fluctuations
Explanation:
...another possibility (perhaps).
Selected response from:

Derek Gill Franßen
Germany
Local time: 09:48
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2economic fluctuations
Derek Gill Franßen
4economic roller coaster
Alan Johnson
3economic instability
casper (X)
3economic unpredictability
Anne-Marie Grant (X)
3ups and downs in the economic cycle
Eike Katharina Adari-von Kleist (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
economic roller coaster


Explanation:
last year was an economic roller coaster for blah-blah

see link


    Reference: http://www.google.co.uk/search?hl=en&safe=off&num=20&q=econo...
Alan Johnson
Germany
Local time: 09:48
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Danke. Roller coaster möchte ich nicht verwenden, weil a) die Zahlen nicht so extrem waren, also keine übermäßigen Aufs und Abs und b) das Wort vom Stil her nicht unbedingt passt


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  casper (X): Asker: "rollercoaster möchte ich in diesem Kontext nicht verwenden."
2 mins
  -> Oops. OK. Aber warum nicht?
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
economic instability


Explanation:
I thought of "shakeups", but ended up suggesting this, "weil...die Zahlen nicht so extrem waren, also keine übermäßigen Aufs und Abs"

casper (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
economic fluctuations


Explanation:
...another possibility (perhaps).

Derek Gill Franßen
Germany
Local time: 09:48
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 15
Grading comment
danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jon Fedler
2 hrs

agree  Ingrid Moore
1 day 45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
economic unpredictability


Explanation:
I think any of the other suggestions would also work, but I think this one maintains the 'flavour' of a roller coaster ride...

Anne-Marie Grant (X)
Local time: 08:48
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ups and downs in the economic cycle


Explanation:
finde ich bei der Recherche auch oft

Eike Katharina Adari-von Kleist (X)
Germany
Local time: 09:48
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search