Abgaben

English translation: deliveries

19:30 Dec 5, 2012
German to English translations [PRO]
Science - Forestry / Wood / Timber
German term or phrase: Abgaben
Landwirte lernen ihrer Lebensrealität entsprechend vor allem durch Sehen und Austausch im Feld sowie durch eigenes Tun, weniger durch das geschriebene oder gehörte „Wort“. Auch kann das Aufgreifen von Innovationen nicht durch einmalige Impulse erwartet werden; das wiederholte Beobachten (bei ***Abgaben*** von Ernte) und mittun (selber zurückschneiden, veredeln, schließlich „auf Stock setzen“ eröffnen da mehr Perspektive.
LisaV20
United States
Local time: 15:20
English translation:deliveries
Explanation:
I think “Abgabe”, here, might mean delivery/distribution - in this case of forest reproductive material (tree seedlings etc.).
cp:
"Das FoVG regelt die Erzeugung, das Inverkehrbringen und die Ein- und Ausfuhr von forstlichem Vermehrungsgut. Darunter fallen alle Stufen der Gewinnung, Ernte, Lagerung, Vermehrung aber auch Anbieten, Verkauf, Abgeben, einschließlich Lieferungen im Rahmen von Dienstleistungs- oder Werkverträgen. Das Gesetz wird durch folgende Rechtsverordnungen ergänzt und umgesetzt"
http://www.schleswig-holstein.de/UmweltLandwirtschaft/DE/Nat...

"Alle staatlichen Forstbetriebe, die Saatgut oder Wildlinge an andere staatliche
Forstbetriebe des gleichen Landes abgeben, sollen entsprechend § 17 FoVG
angemeldet sein. Saatgut und Wildlinge sind nur in zugelassenen Beständen zu
werben. Bei Abgabe an Staatswald anderer Forstämter innerhalb eines
Landesforstbetriebes sollen Stammzertifikat, Lieferschein und Etikett entsprechend
§ 8 und § 14 FoVG zur Dokumentation verwandt werden."
http://www.sachsen-anhalt.de/fileadmin/Elementbibliothek/LVw...
Selected response from:

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 06:20
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3post-harvest losses
Kim Metzger
3deliveries
Johanna Timm, PhD


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
post-harvest losses


Explanation:
Looks like a possibility.

Duden – Abgabe – Verlust: die Abgabe eines Satzes, Punktes, Titels

Post-harvest losses
The post-harvest sector includes all points in the value chain from production in the field to the food being placed on a plate for consumption. Postharvest activities include harvesting, handling, storage, processing, packaging, transportation and marketing.

On-farm causes of loss
There are numerous factors affecting post-harvest losses, from the soil in which the crop is grown to the handling of produce when it reaches the shop. Pre-harvest production practices may seriously affect post-harvest returns.
http://en.wikipedia.org/wiki/Post-harvest_losses_(vegetables...


Kim Metzger
Mexico
Local time: 07:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 152
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
deliveries


Explanation:
I think “Abgabe”, here, might mean delivery/distribution - in this case of forest reproductive material (tree seedlings etc.).
cp:
"Das FoVG regelt die Erzeugung, das Inverkehrbringen und die Ein- und Ausfuhr von forstlichem Vermehrungsgut. Darunter fallen alle Stufen der Gewinnung, Ernte, Lagerung, Vermehrung aber auch Anbieten, Verkauf, Abgeben, einschließlich Lieferungen im Rahmen von Dienstleistungs- oder Werkverträgen. Das Gesetz wird durch folgende Rechtsverordnungen ergänzt und umgesetzt"
http://www.schleswig-holstein.de/UmweltLandwirtschaft/DE/Nat...

"Alle staatlichen Forstbetriebe, die Saatgut oder Wildlinge an andere staatliche
Forstbetriebe des gleichen Landes abgeben, sollen entsprechend § 17 FoVG
angemeldet sein. Saatgut und Wildlinge sind nur in zugelassenen Beständen zu
werben. Bei Abgabe an Staatswald anderer Forstämter innerhalb eines
Landesforstbetriebes sollen Stammzertifikat, Lieferschein und Etikett entsprechend
§ 8 und § 14 FoVG zur Dokumentation verwandt werden."
http://www.sachsen-anhalt.de/fileadmin/Elementbibliothek/LVw...


Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 06:20
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search