https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/government-politics/1208214-aufbaugrundschuld.html

Glossary entry

German term or phrase:

Aufbaugrundschuld

English translation:

land charge for (post-war) reconstruction

Added to glossary by Jon Fedler
Dec 16, 2005 11:50
18 yrs ago
German term

Aufbaugrundschuld

German to English Law/Patents Government / Politics real estate
This term appears several times, itemized, in legal documents relating to a dispute over inheritance of a property in the former East Germany. It is one of three types of mortgages(+ Aufbauhypothek, Darlehenshypothek)listed, along with the property registration, in the local land registry.

Proposed translations

+2
16 mins
Selected

land charge for (post-war) reconstruction

This is based on suggested translations in Romain.

Romain suggests "construction" for "Aufbau," but for "Aufbaudarlehen" it has this: "reconstruction loan (as part of the burden-sharing, or equalization of (war) burdens, -> Lastenausgliech[.]"

For "Aufbaukredit" Romain suggests "credit facilities for (post-war) reconstruction[.]"

I'm pretty sure that this is the right direction...

Romain has this to say about "Grundschuld[:] land charge, (abstract land charge for a money payment), mortgage[.]"

I chose "land charge" here, but you could just as well choose "mortgage" if you like (IMHO).
:-)


--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-12-16 12:13:03 GMT)
--------------------------------------------------

Actually, I would stick with "land charge" here; otherwise, you may run into problems with "Aufbauhypothek" (IMHO).
Peer comment(s):

agree Henry Schroeder : I was thinking along the lines of "reconstruction mortgage" and "development mortgage" but your presumable solution of "reconstruction land charge" and "reconstruction mortgage" would also work well
5 mins
Thank you very much, Henry. :-)
agree Adrian MM. (X) : free-standing land charge securing... deutschesfachbuch.de/info/detail.php?isbn=3896551086& part=4&word=&PHPSESSID=52851753fb9280076
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Some good detective work! Thanks"