Herrschaft

English translation: the master

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Herrschaft
English translation:the master
Entered by: Edwin Miles

23:40 Dec 27, 2014
German to English translations [PRO]
Art/Literary - History / idiomatic historical usage in a novel
German term or phrase: Herrschaft
As in "heißes Wasser in die Zimmer der **Herrschaft bringen**." I'm struggling to find a good way to express the idea of "Herrschaft" in this particular context. The sentence is spoken by a servant!

The sense is of a wealthy businessman who owns a huge manor house in London in the 1860s. He is not one of the gentry or nobility (so can't be referred to as "lord"). But he has made a fortune in India and is extremely charming and good-looking, so high-society accepts him among them. The word ought to cover the man himself with or without his high-society guests, who may be present for a party or even staying the night.

Other sentences with "Herrschaft" used in a similar way, also from a servant's point of view:
Der Butler spricht das Gebet und dann geht es in die Zimmer der Herrschaft.
...denn die Herrschaft hatte auch nachts Wünsche, und jederzeit konnte jemand gerufen werden.

In other places in the book, I can use "lords and ladies," but not here because it's only one man with or without his guests. About the best I've come up with is "master's," but that only covers the man himself.

Any ideas?
Edwin Miles
Germany
Local time: 21:40
the master
Explanation:
An idea that might fit.
Selected response from:

Jeanie Eldon
United Kingdom
Local time: 20:40
Grading comment
Although this clearly isn't a collective noun (as 'Herrschaft' must be in the original), it's also pretty clear that "master," though I precluded it and was looking for something else, is as good as I'm going to get, so I'm just going to have to rephrase some sentences. This also generated some useful comments, so thank you!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5the master
Jeanie Eldon
3 +3ladies and gentlemen of the house
Rachel Hutcheson
3 +3Upstairs + specific room
Yorkshireman
3 +1behind the green baize door
Charles Stanford
3 +1gentry
Wendy Streitparth
3the Sir/Sir's
Ramey Rieger (X)
3gentlefolk
Michael Martin, MA
3the gentleman's
SuzukiBandit


Discussion entries: 12





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
the master


Explanation:
An idea that might fit.

Jeanie Eldon
United Kingdom
Local time: 20:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Although this clearly isn't a collective noun (as 'Herrschaft' must be in the original), it's also pretty clear that "master," though I precluded it and was looking for something else, is as good as I'm going to get, so I'm just going to have to rephrase some sentences. This also generated some useful comments, so thank you!
Notes to answerer
Asker: As mentioned, I've tried that, but it isn't inclusive enough in this context.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thayenga: During that time "masters" was the proper term used by servants. :)
7 hrs

agree  Colin Newberry: Hello Jeanie. First thing that occurred to me w/o looking at all the answers. Everything else refers to a class/category and not a person waiting for me to bring his water. And if I did know it was his wife I'd send a girl to "the/her mistress. OK?
11 hrs

agree  Pauline Alexiou
12 hrs

agree  Clive Phillips: It can only refer to the master. Am not sure why the asker believes it can include other persons (e.g. the master's guests). It would have to be in the plural in that case (cf. Brigitte's discussion entry).
23 hrs

agree  Horst Huber (X): "Die Zimmer", clearly in the plural. "Herrschaft" definitely a collective noun, even if there is only one referent. Could it be something like the "master's quarters/rooms"?
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
ladies and gentlemen of the house


Explanation:
Personally, I would use 'masters' as this can be considered to be gender-neutral but, as you don't want to use this, "ladies and gentlemen of the house" is the next best thing I can find. This also ties in with 'lords and ladies' which you have mentioned you have already used.

This can be seen in the first of the rules at the bottom of this article: http://www.dailymail.co.uk/femail/article-2207935/Downton-Ab...

Rachel Hutcheson
United Kingdom
Local time: 20:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1
Notes to answerer
Asker: A useful article, thanks for the link!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
30 mins

agree  Thayenga: During that time "masters" was the proper term used by servants. Your translation fits the context as well. :)
7 hrs

agree  Lucyna Długołęcka
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
behind the green baize door


Explanation:
Tricky one but the green baize door was traditionally the barrier between the servants and the family - see http://www.greenbaizedoor.com/about.php. Maybe you could use upstairs/downstairs" but it may not work for that specific house

Charles Stanford
Czech Republic
Local time: 21:40
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Colin Newberry: Can you imagine someone standing there saying it? By the time he's finished the bloody water's cold.
10 hrs
  -> Pretty daft disagree. This is clearly something that crops up a number of times and it is not going to be a case of referring to whoever it is all the time as "the master". I also put "upstairs/downstairs". Going to require getting out of "the box" a bit

agree  Lancashireman: with upstairs/downstairs at 32 mins, an idea that Edwin can work into his text.
18 hrs
  -> Thanks Andrew

agree  Bernhard Sulzer: w/ Andrew
1 day 6 hrs
  -> Thanks Bernhard
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Upstairs + specific room


Explanation:
If the "menials" had been talking about their employer, his family and guests, the term would have been "upstairs". The domain of the servants was referred to as "downstairs" (kitchen, boot room, scullery, pantry, wine cellar etc .)

Hot water would simply be brought "upstairs" to the specific room, for instance, "blue bedroom/front bedroom/guest bedroom/master's bedroom".

Otherwise, the particular rooms would be mentioned by name - e.g. the parlour, the sitting room, the library, the music room, the salon, the dining room, the breakfast room, etc. As in "Mistress sed oi should bring tea upstairs to't mornin' room".

As an instruction by the butler to the maid "Make sure the master's guest/master/mistress have/has piping hot water in the XXX bedroom when they rise. Open the curtains and politely wish them a good morning - don't forget to curtsey on leaving the room. Do not attempt to enter into conversation, they are above your station. Upstairs is not your world."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-12-28 00:49:49 GMT)
--------------------------------------------------

Servants would be permanently on call to answer the needs of "upstairs" at every ring of any of a row of bells - usually in the kitchen - each of which was connected to a "bell-pull" in each individual room.

Yorkshireman
Germany
Local time: 21:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danik 2014
25 mins
  -> Thanks, Danik - have a great start to the New Year!

agree  Charles Stanford: Yes, as suggested in my answer a bit earlier...! ;)
11 hrs
  -> Thank you, Charles - HNY!

agree  Bernhard Sulzer
1 day 6 hrs
  -> Thanks, Bernhard
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
gentry


Explanation:
Thoush it wouldn't fit in all cases.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2014-12-28 10:16:25 GMT)
--------------------------------------------------

Definition of gentry: people of good social position, specifically the class of people next below the nobility in position and birth.
https://www.google.co.uk/?gws_rd=ssl#q="gentry" SYNONYM

I now see you ruled this out (sun was blinding me!), sorry. I feel there is something else, which escapes me: wait till Helen goes online!

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2014-12-28 10:44:58 GMT)
--------------------------------------------------

Another suggestion: gentlefolk

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 21:40
Native speaker of: English
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yorkshireman: In the sense of the "landed gentry" - owners of large properties with a large amount of land. Gentlefolk would be the villagers - at least the freehold farmers, professionals and traders amongst them.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the Sir/Sir's


Explanation:
A butler's term regarding his master, often spoke in the kitchen among the servants- young sir, if it fits.

Ramey Rieger (X)
Germany
Local time: 21:40
Native speaker of: English
PRO pts in category: 41
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gentlefolk


Explanation:
The term fits the Victorian period, reflects the same tone and register as Herrschaft, covers masters and mistresses as well as house guests. The only drawback is it cannot be applied to a single person.

"Servants talk about people; gentlefolk discuss things."
- Victorian adage

Michael Martin, MA
United States
Local time: 15:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 74
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the gentleman's


Explanation:
... the gentleman's room ...

SuzukiBandit
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search