12:48 Jan 4, 2011 |
|
German to English translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | the whole kit and kaboodle |
| ||
3 +1 | unloved relatives |
| ||
4 | the whole bunch of rellies |
| ||
3 | "Kith and Kin" |
| ||
3 | our motley bunch (of relatives) |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
HTH |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
"die bucklige Verwandtschaft" "Kith and Kin" Explanation: Can have a somewhat pejorative meaning, as in unwished for relations that you have to put up and make do with. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"die bucklige Verwandtschaft" the whole kit and kaboodle Explanation: http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=165... or http://www.gutefrage.net/frage/wieso-sagt-man-eigentlich-die... my translation is the American version |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"die bucklige Verwandtschaft" unloved relatives Explanation: http://www.google.pl/search?sourceid=chrome&ie=UTF-8&q=unlov... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-01-04 14:16:17 GMT) -------------------------------------------------- The whole [intensifier] mishpachah or [intensifier] tribe could be good for your context..... Reference: http://www.google.pl/search?sourceid=chrome&ie=UTF-8&q=unlov... |
| |