GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:25 Feb 5, 2016 |
German to English translations [PRO] Marketing - Idioms / Maxims / Sayings / Website | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ramey Rieger (X) Germany Local time: 05:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | rated/judged |
| ||
2 +3 | appreciated |
| ||
4 | can be discussed |
| ||
4 | can be evaluated, judged |
| ||
3 +1 | can be assessed |
| ||
3 | give a verdict on /comment on |
| ||
2 | [are best] explored |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
can be discussed Explanation: 'To discuss' has a slightly different meaning than the direct translation 'diskutieren'. In English school and university exams the 'erörtern Sie' will always be expressed as 'discuss'. The German reflexive 'sich lassen' has no direct translation and is always expressed as 'can be'. -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2016-02-05 10:40:37 GMT) -------------------------------------------------- Alternative für Ihr Beispiel wäre noch 'evaluated'. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rated/judged Explanation: The quality/qualities of a given website can be best rated/judged when you see them for yourself. Naturally, a website's quality can (only) be judged when you see it for yourself. Seeing a website for yourself makes you the best judge (of it) |
| |
Grading comment
| ||