22:32 Mar 17, 2017 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johanna Timm, PhD Canada Local time: 18:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +6 | stated wishes |
| ||
5 +1 | declared intentions |
| ||
3 | express wishes |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
stated wishes Explanation: 4) Einer Begründung bedarf es nicht, soweit 1. die Entscheidung auf Grund eines Anerkenntnisses oder Verzichts oder als Versäumnisentscheidung ergeht und entsprechend bezeichnet ist, 2. gleichgerichteten Anträgen der Beteiligten stattgegeben wird oder der Beschluss nicht dem erklärten Willen eines Beteiligten widerspricht oder 3. der Beschluss in Gegenwart aller Beteiligten mündlich bekannt gegeben wurde und alle Beteiligten auf Rechtsmittel verzichtet haben. http://www.gesetze-im-internet.de/famfg/__38.html 4) No grounds for the decision are required to be set forth to the extent: 1. the decision is made on the basis of an acknowledgement or waiver or is a default decision and is accordingly designated; 2. corresponding applications by the participants have been granted or the order is not contrary to the stated wishes of a participant; or 3. the order was notified orally in the presence of all participants and all participants waived the right to appeal. http://www.gesetze-im-internet.de/englisch_famfg/englisch_fa... |
| |
Grading comment
| ||