Verbot der Vorwegbindung des Vorstandsermessens v

English translation: advance restriction

09:22 Jul 3, 2019
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general) / Klage
German term or phrase: Verbot der Vorwegbindung des Vorstandsermessens v
In einer Klageschrift
Hinzu kommt, dass der Stille Gesellschafter etwas anderes auch schon deshalb nicht erwarten kann, weil jede weitergehende Vereinbarung gegen das Verbot der Vorwegbindung des Vorstandsermessens verstieße
Jitka Hejkal
Local time: 11:58
English translation:advance restriction
Explanation:
Mit dem Verbot von Vorwegbindung wird ein Sachverhalt beschrieben, bei dem sich der Vorstand eigenverantwortlich für eine Handlungsalternative entscheidet, er somit seine Leitungsaufgabe zu einem Zeitpunkt autonom ausübt, dies aber zu einem späteren Zeitpunkt zu einer unzulässigen Einschränkung seines Ermessensspielraums und gegebenenfalls zu einer unzulässigen Prädeterminierung seines Leitungshandelns führt.

http://tinyurl.com/yxhvb6l3

https://www.nortonrosefulbright.com/en/knowledge/publication...

Verbot der Vorwegbindung des Vorstandsermessens =
prohibition of an advance restriction of the board's discretionary powers
Selected response from:

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 02:58
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2advance restriction
Johanna Timm, PhD
4ban, prohibition or restraint on the fettering - in advance - of the Board's discretion
Adrian MM.


Discussion entries: 2





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Vorwegbindung
advance restriction


Explanation:
Mit dem Verbot von Vorwegbindung wird ein Sachverhalt beschrieben, bei dem sich der Vorstand eigenverantwortlich für eine Handlungsalternative entscheidet, er somit seine Leitungsaufgabe zu einem Zeitpunkt autonom ausübt, dies aber zu einem späteren Zeitpunkt zu einer unzulässigen Einschränkung seines Ermessensspielraums und gegebenenfalls zu einer unzulässigen Prädeterminierung seines Leitungshandelns führt.

http://tinyurl.com/yxhvb6l3

https://www.nortonrosefulbright.com/en/knowledge/publication...

Verbot der Vorwegbindung des Vorstandsermessens =
prohibition of an advance restriction of the board's discretionary powers


Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 02:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 717
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans
11 days

agree  Michael Confais (X)
47 days
  -> thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ban, prohibition or restraint on the fettering - in advance - of the Board's discretion


Explanation:
Notes

1. it is a prohibition, restraint or restriction *on*

2. fettering vs. clogging

3. in advance is optional, fettering - routinely implying as it does - ex ante or before the event, though maybe better to spell it out, just in case this a rare instance of ex post facto, namely after the event.

4. stille Gesellschafter suggests that the Vorstanbd is one of a partnership: Personengesellschat - rather than of a companyGmbH - AG.



Example sentence(s):
  • In Canada, a global reasonableness test is supposed to be applied in the review of administrative decisions, even where the allegation is that the decision-maker

    Reference: http://www.administrativelawmatters.com/blog/2014/01/13/fett...
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 115

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  AllegroTrans: this is much too verbose
7 days
  -> Surely you - from UK administrative law - will be familiar with the idea of 'fettering of discretion' and that was my only reason for answering this question.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search