Deutsche Gesellschaft für Prothetische Zahnmedizin und Biomaterialien e.V.

English translation: German Society for Prosthetic Dentistry and Biomaterials

09:57 Dec 17, 2015
German to English translations [Non-PRO]
Medical - Medical: Dentistry / Translation of an organization name
German term or phrase: Deutsche Gesellschaft für Prothetische Zahnmedizin und Biomaterialien e.V.
Hello,

does anyone know the name of this organization in English? The website is in German only unfortunately.

Thank you for your comments.

Regards,
Anke
Anke Fierke (X)
United Arab Emirates
Local time: 02:28
English translation:German Society for Prosthetic Dentistry and Biomaterials
Explanation:
if these refs are to be believed:

http://biomaterials.org/events/40th-european-prosthodontic-a...

http://www.sgmkg.ch/veranstaltungen/40th-european-prosthodon...
Selected response from:

Cilian O'Tuama
Germany
Local time: 00:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +5German Society for Prosthetic Dentistry and Biomaterials
Cilian O'Tuama


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +5
German Society for Prosthetic Dentistry and Biomaterials


Explanation:
if these refs are to be believed:

http://biomaterials.org/events/40th-european-prosthodontic-a...

http://www.sgmkg.ch/veranstaltungen/40th-european-prosthodon...


Cilian O'Tuama
Germany
Local time: 00:28
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 37

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk: 40th European Prosthodontic Association (EPA) 65th ... biomaterials.org/.../40th-european-prosthodontic-associa... Oldal lefordítása 40th European Prosthodontic Association (EPA) 65th German Society for Prosthetic Dentistry and Biomaterials (DGPro)
14 mins

agree  writeaway: No reason not to believe those refs (or to post them for the 3rd time....)
42 mins

agree  philgoddard
56 mins

agree  Wendy Streitparth
2 hrs

agree  Edith Kelly: Non-Pro. A bit of googling would have done the job.
6 hrs
  -> Although I agree with you, currently the defn. of non-pro is "a question that can be answered by any bilingual person without the aid of a dictionary". I doubt many of us could confidently answer this w/o at least some research, obvious as it may seem.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search