Einleitung Abi.

English translation: starting abiraterone therapy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Einleitung Abi.
English translation:starting abiraterone therapy
Entered by: David Rumsey

20:02 Feb 20, 2019
German to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: Einleitung Abi.
Aktuell bei PSA-Progress Einleitung Abi.
Familiäre Krebshaufung (Pankreas-Ca. Ö-Ca. Blasen und Tumor der Wange unklarer
David Rumsey
Canada
Local time: 03:23
starting abiraterone therapy
Explanation:
https://www.der-arzneimittelbrief.de/de/Artikel.aspx?SN=7558

www.ctu.mrc.ac.uk/news/2017/stampede_stopcap_esmo_results_1...

Selected response from:

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 03:23
Grading comment
Vielen Dank für die Erklärung!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Start treatment with ABI
David Tracey, PhD
3starting abiraterone therapy
Johanna Timm, PhD


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
starting abiraterone therapy


Explanation:
https://www.der-arzneimittelbrief.de/de/Artikel.aspx?SN=7558

www.ctu.mrc.ac.uk/news/2017/stampede_stopcap_esmo_results_1...



Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 03:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 609
Grading comment
Vielen Dank für die Erklärung!
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Start treatment with ABI


Explanation:
This is a long shot; Einleitung is introduction or initiation of treatment.
PSA is prostate specific antigen; high levels are suggestive of prostate cancer. If that is the case, 'Abi.' could be ABI (abiraterone + prednisone), used to treat metastatic castration-resistant prostate cancer.
http://ascopubs.org/doi/abs/10.1200/JCO.2018.36.15_suppl.505...

David Tracey, PhD
Local time: 11:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1101

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lirka: or "commence"
27 mins
  -> Many thanks, lirka
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search