Atemüberlagerung

English translation: background pulmonary sounds

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Atemüberlagerung
English translation:background pulmonary sounds
Entered by: Stuart and Aida Nelson

20:24 May 8, 2019
German to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Medical Report - Medical History
German term or phrase: Atemüberlagerung
Liebe Leute,

und noch eine Frage:

Cor: aufgrund von Atemüberlagerung nicht beurteilbar. Pulmo: brodelnde RG's über allen Lungenfeldern sowie Tachypnoe.

Any help will be greatly appreciated, TIA!
Stuart and Aida Nelson
United Kingdom
Local time: 22:24
superposition of breathing/respiratory signals/artefacts
Explanation:
superimposed breathing/respiratory signals/artefacts

I believe this is about detecting/capturing heart rhythm/sounds, which is rendered impossible by the above superposition in this case.

See, for example, https://www.nature.com/articles/s41598-017-13138-0/figures/7
"(B) Sinus rhythm; genuine BCG signal deteriorates due to signal superposition of breathing and movement artefacts."
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 23:24
Grading comment
Thank you Steffen! This was very useful as explanation for 'Atemüberlagerung' and as Anne points out rightly it is about the breath sounds. Our doctor translated the whole sentence as: Heart: cannot be assessed due to background pulmonary sounds
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2superposition of breathing/respiratory signals/artefacts
Steffen Walter
4pulmonary overlap
Cillie Swart


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
superposition of breathing/respiratory signals/artefacts


Explanation:
superimposed breathing/respiratory signals/artefacts

I believe this is about detecting/capturing heart rhythm/sounds, which is rendered impossible by the above superposition in this case.

See, for example, https://www.nature.com/articles/s41598-017-13138-0/figures/7
"(B) Sinus rhythm; genuine BCG signal deteriorates due to signal superposition of breathing and movement artefacts."

Steffen Walter
Germany
Local time: 23:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 531
Grading comment
Thank you Steffen! This was very useful as explanation for 'Atemüberlagerung' and as Anne points out rightly it is about the breath sounds. Our doctor translated the whole sentence as: Heart: cannot be assessed due to background pulmonary sounds
Notes to answerer
Asker: Thank you Steffen, this is helpful.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Renee Kulkarni MD
5 hrs

agree  Anne Schulz: Vom Text her wahrscheinlich schlicht "breath sounds", die die Herztöne überlagern – aber nix Genaues weiß man nicht beim Kontext "Medical report - Medical history".
23 hrs
  -> Ja, daran hatte ich auch gedacht.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pulmonary overlap


Explanation:
Asthma-COPD overlap syndrome (ACOS)


    Reference: http://www.linguee.com
Cillie Swart
South Africa
Local time: 23:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 62
Notes to answerer
Asker: Thank you for your answer, Cillie.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search