Trophoblastausschälung

English translation: trophoblast removal/elimination

15:01 Feb 11, 2021
German to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: Trophoblastausschälung
Intraoperativ wurde ein Tubarabort rechts mit Auftreibung der Tube im mittleren Abschnitt festgestellt und mittels Salpingostomie und Trophoblastausschälung ohne Verschluß der Salpingotomiestelle behandelt.

Would “trophoplast enucleation” be correct here? Or does somebody have a better suggestion.

Thanks in advance.
Brent Sørensen
Germany
Local time: 16:45
English translation:trophoblast removal/elimination
Explanation:

... would be an option - see here:

" ... before and after trophoblast removal in preliminary experiments"
https://academic.oup.com/endo/article/147/12/5662/2500673

"Hemostasis after trophoblast removal can be challenging..."
https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/24973638/
Selected response from:

Harald Moelzer (medical-translator)
Germany
Local time: 16:45
Grading comment
Thanks for the quick and useful answer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3trophoblast removal/elimination
Harald Moelzer (medical-translator)


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
trophoblast removal/elimination


Explanation:

... would be an option - see here:

" ... before and after trophoblast removal in preliminary experiments"
https://academic.oup.com/endo/article/147/12/5662/2500673

"Hemostasis after trophoblast removal can be challenging..."
https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/24973638/

Harald Moelzer (medical-translator)
Germany
Local time: 16:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1400
Grading comment
Thanks for the quick and useful answer

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Schulz: IMO, "enucleation" is ok, but most people would probably keep it simple and just use "removal"
1 hr
  -> Vielen Dank

agree  Lirka: Agree, use removal
1 hr
  -> Vielen Dank

agree  José Patrício: die Ausschälung;/das aus­schä­len - aus dem Fleisch (eines Schlachttiers) herauslösen, herausschneiden - https://www.duden.de/rechtschreibung/ausschaelen#Bedeutung-2
3 hrs
  -> Vielen Dank
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search