kausal wirkende Substanz

English translation: causal treatment/therapy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:kausal wirkende Substanz
English translation:causal treatment/therapy
Entered by: Harald Moelzer (medical-translator)

08:36 Nov 6, 2012
German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
German term or phrase: kausal wirkende Substanz
I am not sure if I'm dealing with a botched-up back translation or if I should blame myself for occasionally snoozing through science classes in college... I am dealing with a series of translations on Botox(R). Here is the context:

Der Einsatz von Botulinumtexin A (BTX-A) stellt eine innovative und nahezu ***kausal ansetzende Therapie*** mit lang-anhaltendem Effekt dar, der zu einer zufriedenstellenden Rehabilitation des Patienten führen kann.

Further down:

Bezugnehmend auf die integrierte Triggerpunkt-Hypothese erscheint Botulinumtoxin A (BTX-A) als eine ***nahezu kausal wirkende Substanz***.

And then in the summary:

BTX-A stellt eine mögliche wirkungsvolle therapeutische Strategie bei chronifizierten und therapie-refraktärem MPS [translator: myofascial pain syndrome] dar. Basierend auf dem derzeit favorisierten pathophysiologischen Modell erscheint BTX-A als ****nahezu kausal wirkende Substanz***.

***

Despite all the undergradute and graduate education that I did NOT snooze through, I cannot figure out what "kausal wirkend" means in this context.

Thanks for helping!!!
Annett Brown, MBA, CT
United States
Local time: 19:34
causal treatment/therapy
Explanation:

...would be a straight forward translation, e.g. see here:
"Stratification and weighting via the propensity score in estimation of causal treatment effects"
http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/sim.1903/abstract

http://www.faqs.org/patents/app/20120269762

...or even """causally targeted therapy/treatment""" as used here:
"...The immense physical, psychological, and economic cost of diabetic neuropathy underscore the need for causally targeted therapies..."
http://www.ibbr.umd.edu/publications/diabetic-neuropathy-mec...
Selected response from:

Harald Moelzer (medical-translator)
Germany
Local time: 02:34
Grading comment
I am giving the 4 points to you because the concept of "causal therapy" is retained. Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4substance with a direct therapeutic effect
Lirka
3 +1drug/(substance/medication) treating the underlying cause
uyuni
4causal treatment/therapy
Harald Moelzer (medical-translator)


Discussion entries: 5





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
substance with a direct therapeutic effect


Explanation:
Brigitte is right, but I'd phrase it as suggested above.

Lirka
Austria
Local time: 02:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 99
Notes to answerer
Asker: Thank you for much for helping.

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
drug/(substance/medication) treating the underlying cause


Explanation:
For muscular dystrophy and cystic fibrosis, PTC 124 would be the first *drug treating the underlying cause* of the disease. They are not just palliative in nature.
http://pubs.acs.org/email/cen/html090605064651.html

Very exciting news broadcast from CBS about a new breakthrough *drug treating the underlying cause* of Cystic Fibrosis.
http://humanbiology1010.blogspot.de/2011/11/cbs-news-video-o...




uyuni
Local time: 02:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 80
Notes to answerer
Asker: Thank you for helping.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Lirka: yes, that's the idea behind it, but it sounds a bit forced in English...
1 hr
  -> Hi lirka, please see my discussion entry.

agree  BrigitteHilgner: curiosity killed the cat: there are more than one million and a half google hits for "treating the underlying cause" - I disagree with lirka's comment.
12 hrs
  -> Danke schön, Brigitte!
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
causal treatment/therapy


Explanation:

...would be a straight forward translation, e.g. see here:
"Stratification and weighting via the propensity score in estimation of causal treatment effects"
http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/sim.1903/abstract

http://www.faqs.org/patents/app/20120269762

...or even """causally targeted therapy/treatment""" as used here:
"...The immense physical, psychological, and economic cost of diabetic neuropathy underscore the need for causally targeted therapies..."
http://www.ibbr.umd.edu/publications/diabetic-neuropathy-mec...

Harald Moelzer (medical-translator)
Germany
Local time: 02:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 317
Grading comment
I am giving the 4 points to you because the concept of "causal therapy" is retained. Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search