Mittelmischung

English translation: composition

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Mittelmischung
English translation:composition
Entered by: Yuu Andou

11:44 Oct 5, 2016
German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
German term or phrase: Mittelmischung
Jedes Jahr, wenn die kältere Jahreszeit einsetzt und die herbstliche Feuchtigkeit in der Natur überall wieder zu spüren ist, werden einige Menschen wieder daran erinnert, dass sie eine Nase haben, die Schwierigkeiten machen kann. Auch der Husten und die Halsschmerzen scheinen viele Menschen als lästige Übel eine Zeitlang zu begleiten. Dann wird es Zeit für das Immunsystem etwas Gezieltes, aber auf sanfte heilsame Weise, dagegen zu tun. Deshalb empfehlen wir Immunstärkung 2015/16 als Schutzmittel für diese Jahreszeit für die ganze Familie.

Dieses Mittel wurde als Mischung speziell für die feuchtkalte Jahreszeit zusammengestellt und enthält in der besonderen ***Mittelmischung*** alles, was wir in diesem Jahr für unsere Abwehr und für unser Immunsystem und die Psyche benötigen.
Yuu Andou
Local time: 13:22
composition
Explanation:
Da der ganze Text nicht sehr "muttersprachlich" klingt, gehe ich davon aus, dass hier einfach die Mischung (Zusammensetzung) des Mittels gemeint ist...

(ich würde in der Übersetzung "in der besonderen Mittelmischung" komplett weglassen)

--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2016-10-05 11:52:16 GMT)
--------------------------------------------------

alternativ: blend, mixture, etc.
Selected response from:

Michael Lücke
Local time: 06:22
Grading comment
Herzlich Dank, Herr Lücke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3composition
Michael Lücke


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
composition


Explanation:
Da der ganze Text nicht sehr "muttersprachlich" klingt, gehe ich davon aus, dass hier einfach die Mischung (Zusammensetzung) des Mittels gemeint ist...

(ich würde in der Übersetzung "in der besonderen Mittelmischung" komplett weglassen)

--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2016-10-05 11:52:16 GMT)
--------------------------------------------------

alternativ: blend, mixture, etc.


Michael Lücke
Local time: 06:22
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Herzlich Dank, Herr Lücke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramey Rieger (X)
2 mins

agree  Elif Baykara Narbay
2 hrs

agree  Anne Schulz
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search