Fixkombi

English translation: fixed-dose combination

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Fixkombi
English translation:fixed-dose combination
Entered by: Harald Moelzer (medical-translator)

04:23 Feb 24, 2017
German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
German term or phrase: Fixkombi
After a wash-out phase, they obtained either the Fixkombi indacaterol/glycopyrronium (Ultibro Breezinhaler) or placebo.
kristenb
United States
fixed dose combination
Explanation:

"A combination drug is a fixed-dose combination (FDC) that includes two or more active pharmaceutical ingredients (APIs) combined in a single dosage form, which..."

https://en.wikipedia.org/wiki/Combination_drug

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2017-02-24 05:34:26 GMT)
--------------------------------------------------


sorry, der Bindestrich fehlt noch: "fixed-dose combination"

Hier z. B. auch mit den von dir genannten Substanzen:

"Efficacy and safety of a fixed-dose combination of indacaterol and Glycopyrronium for the treatment of COPD..."

https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/24556877
Selected response from:

Harald Moelzer (medical-translator)
Germany
Local time: 16:07
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3fixed dose combination
Harald Moelzer (medical-translator)
4 +2fixed combination
Katja Dienemann


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
fixed dose combination


Explanation:

"A combination drug is a fixed-dose combination (FDC) that includes two or more active pharmaceutical ingredients (APIs) combined in a single dosage form, which..."

https://en.wikipedia.org/wiki/Combination_drug

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2017-02-24 05:34:26 GMT)
--------------------------------------------------


sorry, der Bindestrich fehlt noch: "fixed-dose combination"

Hier z. B. auch mit den von dir genannten Substanzen:

"Efficacy and safety of a fixed-dose combination of indacaterol and Glycopyrronium for the treatment of COPD..."

https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/24556877

Harald Moelzer (medical-translator)
Germany
Local time: 16:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 317
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BrigitteHilgner
1 hr

agree  Katja Dienemann: Dein Vorschlag ist der korrekteste fachsprachliche Begriff (mit Bindestrich). Ich werde mir erlauben zusätzlich noch die in diesem Fall wörtlichere, etwas umgangssprachlichere Option zu posten
2 hrs

agree  Steffen Walter
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
fixed combination


Explanation:
Wenn man den eher legeren Stil von "Fixkombi" im Englischen beibehalten möchte (es wurde ja nicht "Fixkombination" o.Ä. verwendet), schlage ich "fixed combination" vor, das im www als englischer Studientitel in Zusammenhang mit den genannten Wirkstoffen verwendet wird.

In englischen Texten, die ich übersetzt habe, ist mir sogar schon "fixed combo" und "fixed-dose combo" untergekommen.

Example sentence(s):
  • Cost-Effectiveness Analysis Of The Fixed Combination Indacaterol/Glycopyrronium Vs. Tiotropium And Salmeterol/ Fluticasone

    Reference: http://www.dict.cc/englisch-deutsch/fixed+combination.html
Katja Dienemann
Germany
Local time: 16:07
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Auch richtig.
45 mins
  -> Merci, Steffen.

agree  Eckhard Boehle
8 hrs
  -> Danke Eckhard.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search